Dejaste en mi cama tu aroma y sudor
Tu as laissé ton parfum et ta sueur dans mon lit
No olvido el dia que perdimos el pudor
Je n'oublie pas le jour où nous avons perdu notre modestie
Quiero que hagamos el amor como animales
Je veux que nous fassions l'amour comme des animaux
Similar a aquella noche cuando fuimos indomables
Semblable à cette nuit où nous étions indomptables
Agresivo y salvaje
Agressif et sauvage
Enfermitos incurables
Infirmière incurable
Yo no te dije ni una frase de amor
Je ne t'ai pas dit une phrase d'amour
Y no digo que sea ilogico
Et je ne dis pas que c'est illogique
Pero esa noche tu cuerpo pidio calor
Mais cette nuit-là, ton corps a demandé de la chaleur
Sin romance nada biblico
Pas de romance, rien de biblique
No te lleve serenata a tu ventanda
Je ne te laisse pas de sérénade à ta fenêtre
Ni escribi mil poesias en bachata
Je n'ai pas écrit mille poèmes en bachata
Solo te vi, me mirastes asi
Je t'ai seulement vu, tu me regardais comme ça
Nos hicimos sentir un ratito feliz
Nous nous sommes sentis heureux
Quiero que hagamos el amor como animales
Je veux que nous fassions l'amour comme des animaux
Similar a aquella noche cuando fuimos indomables
Semblable à cette nuit où nous étions indomptables
Agresivo y salvaje
Agressif et sauvage
Enfermitos incurables
Infirmière incurable
Es mio, the CEO
C'est le mien, le PDG
Dame beso, yo necesito
Donne-moi un baiser, j'ai besoin
Dominicana, Puerto Rico
Dominicain, Porto Rico
Fly me out where is warm, hace frio
Emmène-moi où il fait chaud, il fait froid
And you can hit it like Jose Consico (Purrr...)
Et tu peux le frapper comme Jose Consico (Purrr ...)
Yeah, and I'ma give you this hit caliente
Oui, et je vais te donner ce coup chaud
But Ima need a big sweet Presidente
Mais Ima a besoin d'un grand président
Baby if you like it rough
Bébé si tu l'aimes brutal
Give it to me toda la noche
Donne le moi toute la nuit
Por favor baby rip me right out of my Dolce
S'il te plaît, bébé, arrache-moi bien de mon Dolce
Gabanna, como Animales
Gabanna, comme animaux
Baby, como Animales
Bébé, comme animaux
No arruinemos el momento
Ne gâchons pas le moment
No hay tiempo pa palabras
Il n'y a pas de temps pour les mots
Que la noche se haga larga
Que la nuit soit longue
Quiero que hagamos el amor como animales
Je veux que nous fassions l'amour comme des animaux
Similar a aquella noche cuando fuimos indomables
Semblable à cette nuit où nous étions indomptables
Agresivo y salvaje
Agressif et sauvage
Enfermitos incurables
Infirmière incurable