Paroles en Anglais Traduction en Français I can't remember you, remember us or anything
Je n'arrive pas à me rappeler de toi, de nous ou de quoi que ce soit
I taught you how to feel, but you just feel numb
Je t'ai appris à ressentir, mais tu te sens seulement engourdie
They taught you how to feel, but you just feel numb
Ils t'ont appris à ressentir, mais tu te sens seulement engourdie
She comes apart in the avalanche
Elle se brise en morceaux dans l'avalanche
Fades out like a dance
S'estompe comme une danse
Crawls back into bed
Remonte dans le lit
When it's over
Lorsque c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé
And it's over
Et c'est terminé
I watch the window and listen for the sound of cars
Je regarde la fenêtre et écoute le bruit des voitures
I can't remember the last time that it was yours
Je n'arrive pas à me rappeler la dernière fois où j'ai entendu la tienne
I taught you how to feel, why do you feel numb
Je t'ai appris à ressentir, pourquoi te sens-tu engourdie
They taught us how to feel, but we just feel numb
Ils nous ont appris à ressentir, mais nous nous sentons seulement engourdis
She falls apart in the avalanche
Elle se brise en morceaux dans l'avalanche
Fades out like a dance
S'estompe comme une danse
Crawls back into bed
Remonte dans le lit
When it's over
Lorsque c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé
She falls apart in the avalanche
Elle se brise en morceaux dans l'avalanche
Fades out like a dance
S'estompe comme une danse
Crawls back into bed
Remonte dans le lit
When it's over
Lorsque c'est terminé
And it's over
Et c'est terminé
When it's over
Lorsque c'est terminé