Paroles en Anglais Traduction en Français So I'm less of a man
Je suis moins qu'un homme
I'll try to remember how
J'essaierai de me souvenir
So try, forget if you can
Alors essaie d'oublier si tu peux
Now wash the sheets and tear my face right down of all the walls
Je nettoie les draps et mon visage se déchire dos au mur
Come on and call on me
Je veux te laisser
I want to let you down
Viens et appelle moi
Come on and call on me
Je veux te voir maintenant
I wanna see you right now
Je n'ai jamais voulu tu faire saigner
I never wanted to bleed you
Je n'ai jamais voulu ta main
Never wanted your hand
Viens et appelle moi, chérie
Come on and call on me, dear
Je sais que la décadence souille qui je suis
Je sais que l'innocence décide de qui je suis
I know that decadence defiles what I am
Je veux avoir mal avant de m'évaporer
I know that innocence decides what I am
Viens et appelle moi
I wanna feel this pain again before I fade away
Je veux te laisser
Come on and call on me
Je veux te voir maintenant
I want to let you down
Je n'ai jamais voulu tu faire saigner
Come on and call on me
Je n'ai jamais voulu ta main
I wanna see you right now
Viens et appelle moi, chérie
I never wanted to bleed you
Et maintenant je comprends
Never wanted your hand
Que la souffrance est partout
Come on and call on me, dear
Il y a tant de choses à apprendre
And now I understand
Je veux te laisser
That suffering is every where
Viens et appelle moi
There's so much left to learn
Je veux te voir maintenant
Je n'ai jamais voulu tu faire saigner
Come on and call on me
Je n'ai jamais voulu ta main
I want to let you down
Viens et appelle moi, je veux te laisser
Come on and call on me
Viens et appelle moi
I wanna see you right now
Je veux te laisser
I never wanted to bleed you
Et maintenant je comprends
Never wanted your hand
Il n'y a plus rien pour moi ici
Come on and call on me, I wanna let you down
Je crois que c'est terminé maintenant
There's not much left for me here
There's so much left to pay