Paroles en Anglais Traduction en Français I was lost on the dark side, till you crashed into my life
Nous étions marqués par les lumières ardentes
We were scarred by the bright lights
Les étoiles filantes dans la nuit
Falling stars through the night sky
Je sais que nous sommes des morceaux brisés, mais ça n'est pas seulement ce que nous sommes
I know we're broken parts, but ain't that just who we are
Nous devrions être ensemble, ouais
Nous pouvons atteindre le soleil si nous ne faisons qu'un, c'est facile
[Selah Sue:]
Tout n'est simplement que mieux, mieux, ouais
We should be together-gether, yeah
Lorsque je suis enfermée, tu es les liens qui me libèrent
We can reach the sun if we're one, that's easy
Nous devrions être ensemble, ouais
Everything's just better, better, yeah
Ensemble nous faisons mal, ensemble on y parvient
When I'm locked inside, you're the ties that free me
Ensemble nous tombons, nous ne nous briserons jamais
We should be together-gether, yeah
Si nous sommes séparés, je sais que l'on disparaitra
Together we hurt, together we take it
Ensemble nous existons, ensemble nous le faisons
Together we fall, we'll never be breaking
Tout ce que nous connaissons tous deux, les nuits d'été m'ont laissée si froide
If we were apart, I know that we'd fade away
Laisse-moi rêver de cet amour équitable, toutes les choses dont j'ai peur
Together we are, together we make it
Je sais que nous sommes loin l'un de l'autre, je ne sais pas où commencer
Et je sais ce que disent les gens, mais je choisis ton amour quand même
[Selah Sue:]
Ouais, un amour si bon tu pourrais signer
Everything that we both know, summer nights left me so cold
J'ai une chose que je ne pouvais pas acheter
Let me dream of this fair love, all the things that I'm
Les mecs sont si mauvais quand j'arrive
Scared of
Avec toi à mon bras, que vont-ils faire?
Une femme dans ma vie, tu es le top deux
Lumières allumées, lumières éteintes
[Selah Sue & Childish Gambino:]
Dylon, rappe comme ça, tu es une icône
I know we're far apart, I don't know where to start
Un rêve bleu qui ressemble à une bombe
And I know what the people say, but I choose your love
Toi et moi, peut-être pourrions-nous le faire
Anyway
Le pire des étés, mais nous l'avons traversé
Parler d'argent, j'allais y arriver
[Childish Gambino:]
Où allons-nous allr, où allons-nous aller?
Yeah, love so good Ye coulda signed
Le faire savoir, le faire savoir
Got the one thing I couldn't buy
Ils ne doivent pas le savoir, ils ne doivent pas le savoir
Niggas so mad when I walk through
Nous devrions être ensemble, ouais
With you on my arm, what they gon' do?
Nous pouvons atteindre le soleil si nous ne faisons qu'un, c'est facile
Woman in my life, you're the top two
Tout n'est simplement que mieux, mieux, ouais
Hi Mom!
Lorsque je suis enfermée, tu es les liens qui me libèrent
Lights on, lights off
Nous devrions être ensemble
Dylon, rap like this, you're an icon
Blue dream sounding like a pipe bomb
You and me together, maybe we could do it
Worst summer ever but we got through it
Talk about the money, I was getting to it
Where you wanna go, where you wanna go?
Let a nigga know, let a nigga know
They ain't gotta know, they ain't gotta know
We should be together-gether, yeah
We can reach the sun if we're one, that's easy
Everything's just better, better, yeah
When I'm locked inside, you're the ties that free me