Paroles en Anglais Traduction en Français Cut Me Deep
Découpez Me Profonde
If you do not mean them
Qui dépassent ta pensée?
Why do you fill up my wounds
Pourquoi continues-tu à infecter
With your dirt
Mes blessures?
Bullets of fire
Cette fois je ne peux les éviter
This time I can't shield them
Sainte Marie, je sais la douleur qu'ils provoquent
Santa Maria, I know how it hurts
Car tu me blesses profondément
Tes mots sont comme des coups de rasoir
'Cause you cut me deep
Et maintenant je n'arrive plus à trouver le repos
Your words are like steel
Car je ne guérirai plus jamais
And now I can't sleep
Pourquoi m'as-tu fait croire que nous étions des âmes sœurs?
'Cause I'll never heal
Et qu'ensemble on pourrait conquérir le monde?
Nous avons gravi des montagnes
Why do you make me believe we are spirits
Et nous avons dominé le monde
Molded together to conquer this Earth
Alors que maintenant tu me tiens des propos blessants
Climb up the mountains so high we can see them
Car tu m'as blessé profondément
Then send me to plummet with savaging words
Tes mots sont comme des coups de rasoir
Et maintenant je n'arrive plus à trouver le repos
'Cause you cut me deep
Car je ne guérirai plus jamais
Your words are like steel
Je suis couverte de cicatrices
And now I can't sleep
Je suis comme une rose sans épines
'Cause I'll never heal
Toutes mes défenses sont parties
Je n'ai personne vers qui me tourner
I am covered in scars
S'il te reste encore un peu d'amour dans ton cœur
Like a rose without thorns
Laisse-moi m'en aller en paix
My defenses are gone
Tu sais que tu as été trop loin
No one's out there to warn
Car tu m'as blessé profondément
If there's love in your heart
Tes mots sont comme des coups de rasoir
Let me leave now in peace
Et maintenant je n'arrive plus à trouver le repos
You know you took it too far
Car je ne guérirai plus jamais
Tu m'as blessé profondément
'Cause you cut me deep
Tu m'as blessé si profondément
Your words are like steel
Tu m'as blessé profondément
And now I can't sleep
Tu m'as blessé si profondément
'Cause I'll never heal
Tu m'as blessé profondément
Tu m'as blessé si profondément
You cut me deep
Tu m'as blessé profondément
You cut me so deep
Tu m'as blessé si profondément
You cut me deep
Tu m'as blessé profondément
You cut me so deep
Tu m'as blessé si profondément
You cut me deep
Tu m'as blessé profondément
You cut me so deep
Tu m'as blessé