[Wyclef Jean]
[Wyclef Jean]
Ladies up in here tonight
Les filles sont ici ce soir
No fighting, no fighting
Pas de bagarre, pas de bagarre
We got the refugees up in here
Nous avons le groupe Fugees par ici
No fighting, no fighting
Pas de bagarre, pas de bagarre
Shakira, Shakira
Shakira Shakira
[Wyclef Jean et Shakira]
[Wyclef Jean et Shakira]
I never really knew that she could dance like this
Je ne savais vraiment pas qu'elle pouvait danser comme ça
She makes a man wants to speak Spanish
Pour elle, n'importe quel homme voudrait apprendre l'espagnol
Como se llama, si, bonita, si, mi casa, su casa
Comment t'appelles-tu, ma belle? Ma maison, ta maison
Shakira, Shakira
Shakira Shakira
Oh baby when you talk like that
Oh chéri quand tu parles comme ça
You make a woman go mad
Ça rend une femme complètement dingue
So be wise and keep on
Alors sois sage et continue
Reading the signs of my body
À lire mon langage corporel
[Refrain: Shakira]
[Refrain: Shakira]
I'm on tonight
Je suis excitée ce soir
You know my hips don't (No fighting)
Tu sais mes hanches ne mentent pas (Pas de bagarre)
And I'm starting to feel it's right
Et je commence à sentir que tout est juste
All the attraction, the tension
Toute cette attraction, cette tension
Don't you see baby, this is perfection
Ne vois-tu pas chéri, c'est la perfection
[Wyclef Jean]
[Wyclef Jean]
Hey Girl, I can see your body moving
Hey ma belle, je peux voir ton corps bouger
And it's driving me crazy (Huh-huh)
Et ça me rend dingue (Huh-huh)
And I didn't have the slightest idea
Et j'en avais pas la moindre idée
Until I saw you dancing (yeah)
Jusqu'à ce que je t'aie vu danser
And when you walk up on the dance floor
Et quand tu arrives sur la piste de danse
Nobody cannot ignore the way you move your body, girl
Personne ne peut ignorer la façon dont tu bouges ton corps, meuf
And everything's so unexpected, the way you right and left it
C'est tellement inattendu, la façon dont tu l'as fait à droite et à gauche
So you can keep on shaking it (let's go)
Tu peux continuer à le secouer (Allons-y)
[Wyclef Jean et Shakira]
[Wyclef Jean et Shakira]
I never really knew that she could dance like this
Je ne savais vraiment pas qu'elle pouvait danser comme ça
She makes a man want to speak Spanish
Pour elle, n'importe quel homme voudrait apprendre l'espagnol
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Comment t'appelles-tu, ma belle? Ma maison, ta maison
Shakira, Shakira
Shakira, Shakira
Oh baby when you talk like that
Oh chéri quand tu parles comme ça
You make a woman go mad
Ça rend une femme complètement dingue
So be wise and keep on
Alors sois sage et continue
Reading the signs of my body
À lire le langage de mon corps
[Refrain : Shakira et Wyclef Jean]
[Refrain : Shakira et Wyclef Jean]
I'm on tonight
Je suis excitée ce soir
You know my hips don't lie
Tu sais mes hanches ne mentent pas
And I am starting to feel you boy
Et je commence à te sentir
Come on let's go, real slow
Alons-y, tout doucement
Don't you see baby asi es perfecto
Ne vois-tu pas chéri, c'est la perfection
They know I am on tonight my hips don't lie
Il savent que je suis excitée ce soir et que mes hanches ne mentent pas
And I am starting to feel it's right
Et je commence à sentir que c'est juste
All the attraction, the tension
Toute cette attraction, cette tension
Don't you see baby, this is perfection
Ne vois-tu pas chéri c'est la perfection
Shakira, Shakira
Shakira, Shakira Shakira Shakira
Oh boy, I can see your body moving
Oh mon petit, je vois ton corps bouger
Half animal, half man
Moitié animal, moitié homme
I don't, don't really know what I'm doing
Je ne sais vraiment pas ce que je suis en train de faire
But you seem to have a plan
Mais tu sembles avoir un plan
My will and self restraint
Ma volonté m'a abandonnée
Have come to fail now, fail now
Je suis venue pour échouer maintenant, j'échoue maintenant
See, I am doing what I can, but I can't so you know
Je fais ce que je peux, mais j'y arrive pas, mais tu sais
That's a bit too hard to explain
C'est un peu difficile à expliquer
Baila en la calle de noche
Elle danse dans la rue la nuit
Baila en la calle de día
Elle danse dans la rue le jour
Baila en la calle de noche
Elle danse dans la rue la nuit
Baila en la calle de día
Elle danse dans la rue le jour
[Wyclef Jean et Shakira]
[Wyclef Jean et Shakira]
I never really knew that she could dance like this
Je ne savais vraiment pas qu'elle pouvait danser comme ça
She makes a man want to speak Spanish
Pour elle, n'importe quel homme voudrait apprendre l'espagnol
Como se llama, bonita, mi casa
Comment t'appelles-tu, ma belle? Ma maison, ta maison
Shakira, Shakira
Shakira, shakira
Oh baby when you talk like that
Oh chéri quand tu parles comme ça
You know you got me hypnotized
Tu sais que ça m'hypnotise
So be wise and keep on
Alors sois sage et continue
Reading the signs of my body
À lire le langage de mon corps
[Wyclef Jean et Shakira]
[Wyclef Jean et Shakira]
Senorita, feel the conga, let me see you move like you come from Colombia
Mademoiselle, ressens le conga, montre moi comment bougent les filles de Colombie
Mira en Barranquilla se baila así, say it!
Regarde, à Barranquilla, elles dansent comme ceci, dis-le
Mira en Barranquilla se baila así
Regarde, à Barranquilla, elles dansent comme ceci, dis-le
[Wyclef Jean et Shakira]
[Wyclef Jean et Shakira]
She's so sexy, every man's fantasy
Elle est si sexy, le fantasme de tout homme
A refugee like me back with the Fugees from a third world country (Huh-uh)
Un réfugié comme moi est de retour avec les Fugees, venu d'un pays du tiers monde (Huh-uh)
I go back like when 'pac carried crates for Humpty Humpty
D'un simple amateur de club je deviens célèbre comme 2PAC
We leave the whole club jazzy
On quitte tout le club, beauté
Why the CIA wanna watch us?
Pourquoi la C. I. A. veut nous surveiller?
It's the Colombians and Haitians
Les Colombiens et les Haïtiens
I ain't guilty, it's a musical transaction
Je ne suis pas coupable, c'est une transaction musicale
Bo-bop-so-bop, no more do we snatch ropes
Bo-bop-so-bop, on n'arrache plus les cordes
Refugees run the seas 'cause we own our own boats
Les réfugiés dirigent les mers car nous possédons nos propres bateaux, nos propres bateaux
[Refrain: Shakira et Wyclef Jean]
[Refrain: Shakira et Wyclef Jean]
I'm on tonight, my hips don't lie
Je suis excitée ce soir, mes hanches ne mentent pas
And I'm starting to feel you boy
Et je commence à te sentir
Come on let's go, real slow
Allons-y, tout doucement
Baby, like this is perfecto
Bébé, c'est parfait
Oh, you know I am on tonight and my hips don't lie
Oh tu sais que je suis excitée ce soir et que mes hanches ne mentent pas
And I am starting to feel it's right
Et je commence à sentir que c'est juste
The attraction, the tension
L'attraction, la tension
Baby, like this is perfection
Bébé, c'est parfait
No fighting
Pas de bagarre
No fighting
Pas de bagarre