Paroles en Anglais Traduction en Français I stick to my illusions to carry on
Pourquoi je m'accroche à mes illusions pour continuer
I'm so ashamed to dream of you
J'ai tellement honte de rêver de toi
I guess that your out of my league
Je suppose que tu es hors de ma ligue
How I wish that someday
Appartenir à ton monde
I could belong to your world
J'aimerais vraiment qu'un jour
Really wish that someday
Tu m'emmènes loin
You'd just take me away
Je ferais tout
Pour te serrer dans mes bras
I'll do anything
Pour te voir me regarder, te voir rire
To hold you in my arms
Mais quoiqu'il en soit, je ne peux pas retourner dans le passé
You look at me, you laugh
Je ferais tout
Somehow I can't put you in the past
Pour m'endormir avec toi
I'll do anything
Je sais que je ne suis pas si cool
To fall asleep with you
Alors je devrais peut être t'oublier
I know I'm not that cool
Tu rives tes yeux vers moi
So maybe I should just forget you
Je me tourne pour regarder
Puis quand tes yeux croiseront les miens
Now you set your eyes on me
Tu diras que tu es désolée, puis tu regarderas autre part
I turn myself around to see
Comme j'aimerais un jour
When your eyes meet mine you'll say
Appartenir à ton monde
Sorry, then you'll look away
J'aimerais vraiment qu'un jour
How I wish that someday
Je ferais tout
I could belong to your world
Pour te serrer dans mes bras
Really wish that someday
Pour te voir me regarder, te voir rire
You'd just take me away
Mais quoiqu'il en soit, je ne peux pas retourner dans le passé
I'd do anything
Pour m'endormir avec toi
To hold you in my arms
Je sais que je ne suis pas si cool
You look at me, you laugh
Alors je devrais peut être t'oublier
Somehow I can't put you in the past
Je ferme mes yeux
I'd do anything
Il n'y a rien que je puisse faire pour t'avoir
To fall asleep with you
Tu es seule
I know I'm not that cool
Je ferme mes yeux
So maybe I should just forget you
Il n'y a rien que je puisse faire pour t'avoir
I close my eyes
Je ferais tout
There's nothing I can do to get you
Pour te serrer dans mes bras
You're on your own
Pour te voir me regarder, te voir rire
I close my eyes
Mais quoiqu'il en soit, je ne peux pas retourner dans le passé
There's nothing I can do to get you
Je ferais tout
You're on your own
Pour m'endormir avec toi
Je sais que je ne suis pas si cool
I'll do anything
Je ne suis pas si cool
To hold you in my arms
Je ferais tout
You look at me, you laugh
Pour te serrer dans mes bras
Somehow I can't put you in the past
Pour te voir me regarder, te voir rire
I'd do anything
Mais quoiqu'il en soit, je ne peux pas retourner dans le passé
To fall asleep with you
Je ferais tout
I know I'm not that cool
Pour m'endormir avec toi
I'm not that cool
Je ferais tout
Mais je sais que tu ne sentiras jamais ce que je ressens.
There's nothing I won't do
I Know you'll never feel the same way too.