What sunshine do you bring?
Quel soleil leur apportes-tu?
Who decides who's crazy
Qui a raison ou tord là où les autres se cramponnent?
Who rights wrongs where others cling?
Je chanterais pour toi
Si tu veux que je le fasse
If you want me to
Et c'est une chance que je devrais prendre
I'll give to you
Et c'est une chance que je devrais briser
And it's a chance I'll have to take
Je suis d'accord
And it's a chance I'll have to break
Juste parce que je suis paresseux
Je suis d'accord pour rester avec toi
Just because I'm lazy
Que tu chantes à tes bébés
I go along to be with you
Seront les chansons qui t'aideront
And those moonsongs
Si tu veux que je le fasse
That you sing your babies
Je te donnerais
Will be the songs to see you through
Et c'est une chance que je devrais prendre
Et c'est une chance que je devrais briser
And it's a chance I'll have to take
Je suis amoureux de toi
And it's a chance I'll have to break
Tellement amoureux