Paroles en Anglais Traduction en Français If I Should Die Tonight
Si je meurs ce soir
Je n'ai pas besoin de votre aide, je ne veux pas de votre argent
It cries in my heart like it rains in the city
Parce que je vais y aller et me faire jolie
I don’t need your help, I don’t want your money
Et c'est le moment de descendre, descendre, descendre, descendre
Cause I’m gonna get going and make myself pretty
J'aime la façon dont nous nous déplaçons, lorsque nous avons rien à perdre
And now’s the time to get down, down, down, down
Si je dois mourir ce soir, je vais me défoncer
I love the way we move, when we’ve got nothing to lose
Je vais descendre en discothèque de la ville, je vais secouer la piste de danse
Si je dois mourir ce soir, je vais vivre une fois de plus
If I should die tonight, I’m gonna end it on a high
Je vais me descendre en discothèque de la ville, et secouer la piste de danse
I’m gonna work that disco light, I’m gonna rock the dance floor
Si je dois mourir ce soir
If I should die tonight, I’m gonna live it one more time
Si je dois mourir ce soir
I’m gonna get myself down to disco town, and rock the dance floor
Je roule dans la rue maintenant, dans mon rouge vif Chevy
If I should die tonight
Je mets sur mon rouge à lèvres, il est temps de se préparer
If I should die tonight
Et je veux me défoncer, lancer le rocksteady
C'est ma chanson préférée, la radio joue en ce moment
I roll down the street now, in my bright red Chevy
J'aime la façon dont nous nous déplaçons quand nous avons rien à perdre
Put on my lipstick, it’s time to get ready
Si je devrais mourir ce soir, je vais me défoncer
And I wanna get high, crank the rocksteady
Je vais travailler descendre en discothèque de la ville, je vais secouer la piste de danse
It’s my favourite song, the radio is playing it right now
Si je devrais mourir ce soir, je vais vivre une fois de plus
I love the way we move when we’ve got nothing to lose
Je vais descendre en discothèque de la ville, et secouer la piste de danse
Si je devrais mourir ce soir
If I should die tonight, I’m gonna end it on a high
Si je devrais mourir ce soir
I’m gonna work that disco light, I’m gonna rock the dance floor
Ça pleure dans mon cœur, comme il pleut dans la ville
If I should die tonight, I’m gonna live it one more time
Je n'ai pas besoin de votre aide, je ne veux pas de votre argent
I’m gonna get myself down to disco town, and rock the dance floor
Parce que je vais avoir disparu, me faire jolie
If I should die tonight
Et c'est maintenant le temps de descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre, descendre
If I should die tonight
Si je devrais mourir ce soir, (je vais vivre une fois de plus)
Si je devrais mourir ce soir, (je veux me défoncer ... et le rock le dancefloor)
It cries in my heart, like it rains in the city
Si je devrais mourir ce soir
I don’t need your help, I don’t want your money
Si je devrais mourir ce soir
Cause I’m gonna get gone, make myself pretty
Si je devrais mourir ce soir
And now is the time to get down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down
Bas, bas, bas, bas
If I should die tonight, (I’m gonna live it one more time)
If I should die tonight, (I wanna get high… and rock the dancefloor)
Get down, down, down, down