Paroles en Anglais Traduction en Français I know you say Im young
Je sais que tu dis que je suis jeune
But he dont wanna hurt me
Mais il ne veut pas me blesser
Never has to try, special kinda guy
Ne juge jamais, un type de gars spécial
I get these funny feelings
Je ressens ces drôles de sentiments
Whenever hes around me
Toutes les fois qu'il est autour de moi
One touch of love
C'était seulement pour mon chéri
That was only to my dear
Et je ne vais jamais te laisser t'en aller maintenant
And Im never gonna let you go away now
Appelle-le comme tu veux
Appelle-le comme ca te plaît
Call him what you want
Il est toujours là pour moi
Call him what you like
Toutes les fois où je me sens seule
Hes always there for me
Tu ne sais pas ce que je dirai
Whenever I feel lonely
Tu ne sais pas ce que je ferai
Dont know what Ill say
Car si tu changes d'avis
Dont know what Ill do
Après je deviendrais folle yeah
Coz if you change your mind
Une touche d'amour
Then Ill go crazy yeah
C'était seulement pour mon chéri
Et je ne vais jamais te laisser t'en aller maintenant
One touch of love
Tellement, tellement
It was only to my dear
Tellement je te veux près de moi
And Im never gonna let you go away now
Et je ne vais pas te laisser t'en aller maintenant
So much, so much
Lorsque mes amis trainent avec moi
So much I wanna have you near
Je ne peux pas attendre encore d'être avec toi, non
And Im never gonna let you go away now
Et toutes les fois où tu m'appelles
Anytime my friends hang out with me
Que je ne peux pas te laisser t'en aller
I cant wait to be with you again, no
Jamais te laisser t'en aller
And everytime you call my telephone
Je ne peux pas te laisser t'en aller
Its clear to me
Jamais te laisser t'en aller
That I cant let you go
Que je ne peux te laisser t'en aller
Never let go
Jamais te laisser t'en aller
I cant let you go
Je ne peux pas te laisser t'en aller
Never let you go
Jamais te laisser t'en aller
That I cant let you go
C'est seulement pour mon chéri (tu m'as pris chéri)
Never let you go
Et je ne vais jamais te laisser t'en aller maintenant
I cant let you go
Tellement, tellement
Never let you go
Tellement je te veux près de moi (veux près de moi)
Et je ne vais pas te laisser t'en aller maintenant
One touch of love
Une touche d'amour
It was only to my dear
Jamais te laisser t'en aller
And Im never gonna let you go away now
Jamais te laisser t'en aller maintenant
So much, so much
Tellement tellement
So much I wanna have you near
Jamais te laisser t'en aller
And Im never gonna let you go away now
Jamais te laisser t'en aller maintenant
One touch of love
Jamais te laisser t'en aller
It was only to my dear (you took me dear)
Jamais te laisser t'en aller maintenant
And Im never gonna let you go away now
So much I wanna have you near (wanna have you near)
And Im never gonna let you go away now
Never gonna let you go away
Never gonna let you go away now
Never gonna let you go away
Never gonna let you go away now
Never gonna let you go away
Never gonna let you go away now