How Deep Is Your Love
À quel point ton amour est profond
I know your eyes in the morning sun
Je connais tes yeux dans le soleil de matin
I feel you touch me in the pouring rain
Je sens que tu me touches sous la pluie battante
And the moment that you wander far from me
Et au moment où tu t'éloignes de moi
I wanna feel you in my arms again
Je veux te sentir à nouveau dans mes bras
I believe in you
Je crois en toi
You know the door to my very soul
Tu connais la porte de mon âme
Youre the light in my deepest darkest hour
Tu es la lumière dans mon heure la plus sombre et la plus profonde
Youre my saviour when I fall
Tu es mon sauveur quand je tombe
And you may not think I care for you
Et tu ne penses peut-être pas que je me soucie de vous
When you know down inside that I really do
Quand tu sais en bas que je fais vraiment
And its me you need to show
Et c'est moi qu'il faut montrer
How deep is your love
À quel point ton amour est profond
How deep is your love
À quel point ton amour est profond
I really mean to learn
Je veux vraiment apprendre
Cause were living in a world of fools
Parce que vivaient dans un monde d'imbéciles
Breaking us down
Nous briser
When they all should let us be
Quand ils devraient tous nous laisser être
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et moi
Keep me warm in your love
Garde-moi au chaud dans ton amour
Then you softly leave
Puis tu pars doucement
And its me you need to show
Et c'est moi qu'il faut montrer
How deep is your love
À quel point ton amour est profond
How deep is your love
À quel point ton amour est profond
I really mean to learn
Je veux vraiment apprendre
Cause were living in a world of fools
Parce que vivaient dans un monde d'imbéciles
Breaking us down
Nous briser
When they all should let us be
Quand ils devraient tous nous laisser être
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et moi
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et moi
How deep is your love
À quel point ton amour est profond
I really mean to learn
Je veux vraiment apprendre
Cause were living in a world of fools
Parce que vivaient dans un monde d'imbéciles
Breaking us down
Nous briser
When they all should let us be
Quand ils devraient tous nous laisser être