Paroles en Anglais Traduction en Français Soft Surrender (Where Is She)
Surrender souple (où est-elle)
Was outside your house today
Était devant ta maison aujourd'hui
I haven’t seen you in a couple of days
Je ne t'ai pas vu durant quelques jours
They knocked on your door
Ils ont frappé à ta porte
And then they went away
Et ensuite ils sont partis
Your mother looked scared
Ta mère paraissait effrayée
But she didn’t cry
Mais elle n'a pas pleuré
She didn’t cry
Elle n'a pas pleuré
Sur une main je ne peux m'en prendre qu'à moi même
On one hand I've got myself to blame
Mais sur l'autre c'est toujours la même chose
But on the other it’s always the same
Suis l'exemple, secoues ta tête
Dis moi que c'est un mensonge
Follow suit, shake your head
Je ne te veux pas mort
Tell me that is a lie
Mais je veux que tu meurs
I don’t want you to death
Sans bon ami
But I want you to die
Sous le soleil
Without a good friend
Je sais que je veux survivre
On a sunshine
Mais tu ne sais pas pourquoi
I know I want survival
Où est-elle
But you don’t know why
Où est-elle
Where is my baby girl?
Qu'as-tu fait avec mon vaste monde entier?
I’ve seen you
Sur une main je ne peux m'en prendre qu'à moi même
You’re crazy
Mais sur l'autre c'est toujours la même chose
What have you done with my whole wide world?
Suis l'exemple, secoues ta tête
Dis moi que c'est un mensonge
On one hand I've got myself to blame
Je ne te veux pas mort
But on the other it’s always the same thing
Mais je veux que tu meurs
Follow suit, shake your head
Sous un mauvais jour
Tell me that it's a lie
Sans une douce capitulation
I don’t want you for dead
Maintenant que dis-tu
But I want you to die
Toutes ces larmes que nous avons pleuré
Without a good friend
Toutes ces larmes que nous avons pleuré
Without a soft surrender
Où est-elle
Now what do you say
Où est ma chérie?
All of these tears that we’ve cried
Et tu es fou
All of these tears that we’ve cried
Qu'as-tu fait avec mon vaste monde entier?
Where is she
Où est ma chérie?
Where is my baby girl?
Je t'ai vu
I’ve seen you
Et tu es fou
And you’re crazy
Qu'as-tu fait avec mon vaste monde entier?
What have you done with my whole wide world?
Qu'as-tu fait avec mon vaste monde entier?
What have you done with my whole wide world?
What have you done with my whole wide world?