I got a lotta cash
J'ai plein de fric
I don't mind spending it
Ça ne me dérange pas d'en dépenser
Do you like the way I flick my tongue or nah?
Est-ce que tu aimes la façon dont je bouge ma langue haut et bas ou pas?
You can ride my face until you dripping cum
Tu peux venir sur mon visage jusqu'à jouir
Can you lick the tip then throat the d*ck or nah?
Peux-tu lécher la pointe puis gorger la b*te ou pas?
Can you let me stretch that p*ssy out or nah?
Peux-tu me laisser étirer cette ch*tte ou pas?
I'm not the type to call you back tomorrow
Je ne suis pas le genre à te rappeler le lendemain
But the way you wrappin 'round me is a prob
Mais la manière dont tu te frotte à moi est un problème
Ain't nobody tryna save ya
Personne n'essaiera de te sauver
Baby, get that paper
Bébé, prends cet argent
Probably got a lot of other b*tches owe you favors
Tu as probablement un tas d'autres p*tes qui te doivent des faveurs
P*ssy so good, I had to save that shit for later
Cette ch*tte est si bonne, je dois garder cette merde pour plus tard
Took her to the kitchen, f*cked her right there on the table
Je l'ai prise dans la cuisine, je l'ai ba*sée sur la table
She repping XO to the death, I'm tryna make these bitches sweat
Elle représente XO jusqu'à la mort, j'essaye de faire mouiller ces sal*pes
I'm tryna keep that p*ssy wet, I'm tryna f*ck her and her friends
J'essaye de garder cette ch*tte mouillée, j'essaye de la ba*ser elle et ses amies
You gonna run it for these hundreds, girl, or nah?
Tu vas le faire pour ces billets de cent, meuf, ou pas?
Show me is you really 'bout your money, girl, or nah?
Montre moi si tu veux vraiment de ce fric, meuf, ou pas?
Don't play with a boss, girl, take it off
Joue pas avec un boss, déshabille toi
Take it for a real one
Fait le pour un mec authentique
You gonna get it all
Tu vas l'avoir tout
Is you really 'bout your money or nah?
Veux-tu vraiment ce fric ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas, ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas , ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
I'm a smoke this joint then I'm a break you off
Je vais fumer ce joint puis je vais te casser
I be lying if I said you ain't the one
Je mentirais si je disais que tu n'es pas l'unique
All these tattoos in my skin, they turn you on
Tous ces tatouages sur ma peau, ils t’excitent
Lotta smoking, drinking, that's the shit I'm on
Beaucoup de fumer, boire, c'est la merde que je suis là-dessus
Heard you not the type that you take home to Mom
Entendu que tu n'est pas le type à ramener à la maison à maman
Is we fucking when we leave the club or nah?
Est-ce qu'on baise quand on quitte le club ou pas?
I ain't spending cash for nothing, I wanna see you take it off
Je ne dépense pas d'argent pour rien, je veux te voir se déshabiller
I'm a pop this bottle, you gon' give me brain or nah?
Je vais éclater cette bouteille, tu vas me donner un cerveau ou pas?
Heard you from the hood, you rep that thing or nah?
Je t'ai entendu de la hotte, tu 'rep' cette chose ou pas?
Got a lotta ass, you gonna shake that thing or nah?
Tu as de grosses fesses, tu vas secouer cette chose ou pas?
Heard you smoke blunts, you down with paper planes or nah?
Entendu que tu fumes, tu es en bas avec des avions en papier ou pas?
I feel like I'm Tony, you my boss? I'm thinking nah
Je me sens comme Tony, tu es mon patron? Je pense pas
The whole world, I take it on
Le monde entier, je le prends
You gonna run it for these hundreds, girl, or nah?
Tu vas le faire pour ces billets de cent, meuf, ou pas?
Show me is you really 'bout your money, girl, or nah?
Montre moi si tu veux vraiment de ce fric, meuf, ou pas?
Don't play with a boss, girl, take it off
Joue pas avec un boss, déshabille toi
Take it for a real one
Fait le pour un mec authentique
You gonna get it all
Tu vas l'avoir tout
Is you really 'bout your money or nah?
Veux-tu vraiment ce fric ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas, ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas, ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
Girl, make that ass clap for young dollar sign
Meuf, fais ce claquement de cul pour 'young dollar sign'
You already know my money go a long time
Tu sais déjà que mon argent persiste longuement
I could slide for it, like Nelly
Je pourrais glisser pour ça, comme Nelly
I'm a go as far as you let me
Je vais aller aussi loin autant que tu me laisses
Girl, is you sucking me or fucking me or nah?
Meuf, est-ce que tu me suce ou tu me baise ou pas?
Can I bring another b*tch? Let's have a threesome
Puis-je apporter une autre p*te? Faisons un trio
Keep saying you's a freak, you gon' prove it or nah?
Continue à dire que tu es un monstre, tu vas le prouver ou pas?
His b*tch keep looking at me, she choosing or nah?
Sa p*te continue de me regarder, elle choisit ou pas?
You a ride-or-die chick, you with this shit or nah?
T'es une 'rouler ou mourir' nana, tu es avec cette merde ou pas?
Say you not a side b*tch, you all-in or nah?
Dis que tu n'es pas une s*lope de côté, tu es 'all-in' ou pas?
You gon' make them eggs cheesy with them grits or nah?
Tu vas leur faire des œufs au fromage avec du gruau ou pas?
Can you do it like that, on this d*ck or nah?
Peux-tu le faire comme ça, sur cette b*te ou pas?
Goin and make that ass clap
You gonna run it for these hundreds, girl, or nah?
Tu vas le faire pour ces billets de cent, meuf, ou pas?
Show me is you really 'bout your money, girl, or nah?
Montre moi si tu veux vraiment de ce fric, meuf, ou pas?
Don't play with a boss, girl, take it off
Joue pas avec un boss, déshabille toi
Take it for a real one
Fait le pour un mec authentique
You gonna get it all
Tu vas l'avoir tout
Is you really 'bout your money or nah?
Veux-tu vraiment ce fric ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas, ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
Can you really take d*ck or nah?
Peux-tu vraiment te prendre une b*te ou pas?
Can I bring another b*tch or nah?
Est-ce que je peux ramener une autre sal*pe ou pas?
Is you with the shits or nah?
Es-tu avec la chie ou pas?
Or nah, or nah
Ou pas, ou pas
Would you ride for a nigga or nah?
Pourrais-tu conduire pour un négro ou pas?
Would you die for a nigga or nah?
Pourrais-tu mourir pour un négro ou pas?
Would you lie to a nigga or nah?
Pourrais-tu mentir pour un négro ou pas?
Gonna make that ass clap
Vais faire ce coup de cul
Gonna make that ass clap
Vais faire ce coup de cul
Ma-ma-make that ass clap
Fa-fa-faire ce coup de cul
Gonna make that ass clap
Vais faire ce coup de cul