Paroles en Anglais Traduction en Français Better Than I Used To Be
Mieux que je l'habitude d'être
I can send a bridge up in smoke
Je peux envoyer un pont en fumée
And I can’t count the people I’ve let down, the hearts I’ve broke
Et je ne peux pas compter les gens que j'ai laissé tomber, les cœurs que j'ai brisé
You ain’t gotta dig too deep
Tu ne dois pas creuser trop profondément
If you wanna find some dirt on me
Si tu veux trouver des saletés sur moi
I’m learning who you’ve been
Je suis entrain d'apprendre qui étais-tu
Ain’t who you’ve got to be
Et non pas ce que tu dois être
It’s gonna be an uphill climb
Ça va être difficile
Aww honey I won’t lie
Aww chérie je ne vais pas mentir
I ain’t no angel
Je ne suis pas un ange
I still got a still few more dances with the devil
Je continue encore à partagé quelques danses avec le diable
I’m cleanin’ up my act, little by little
Je nettoie mon acte, petit à petit
I’m getting there
J'y arrive
I can finally stand the man in the mirror I see
Je peux enfin supporter l'homme dans le miroir que je vois
I ain’t as good as I’m gonna get
Je ne suis pas aussi bon que ce que je vais être
But I’m better than I used to be
Mais Je suis mieux que d'habitude
I’ve pinned a lot of demons to the ground
J'ai épinglé un grand nombre de démons au sol
I’ve got a few old habits left
J'ai gradé quelques vieilles habitudes
There’s one or two I might need you to help me get
Il ya une ou deux, je pourrais avoir besoin de toi pour m'aider à les enlever
Standin’ in the rain so long has left me with a little rust
Debout sous la pluie aussi longtemps m'a rendu un peu rouillé
But put some faith in me
Mais mets un peu de foi en moi
And someday you’ll see
Et un jour, tu verras
There’s a diamond under all this dust
Il ya un diamant sous cette poussière
I ain’t no angel
Je ne suis pas un ange
I still got a still few more dances with the devil
Je continue encore à partagé quelques danses avec le diable
I’m cleanin up my act, little by little
Je nettoie mon acte, petit à petit
I’m getting there
J'y arrive
I can finally stand the man in the mirror I see
Je peux enfin supporter l'homme dans le miroir que je vois
I ain’t as good as I’m gonna get
Je ne suis pas aussi bon que ce que je vais être
But I’m better than I used to be
Mais Je suis mieux que je d'habitude
I ain’t no angel
Je ne suis pas un ange
I still got a still few more dances with the devil
Je continue encore à partagé quelques danses avec le diable
But I’m cleanin’ up my act, little by little
Mais je suis nettoie mon acte, petit à petit
I’m getting there
J'y arrive
I can finally stand the man in the mirror I see
Je peux enfin supporter l'homme dans le miroir que je vois
I ain’t as good as I’m gonna get
Je ne suis pas aussi bon que ce que je vais être
But I’m better than I used to be.
Mais Je suis mieux que je d’habitude.