Paroles en Anglais Traduction en Français I wish I had those times again
J'espère que ça recommencera… ;
Cause something that you said keeps ringing in my head
Parce que quelque chose que tu m'as dit continue à sonner dans ma tête.
Someday you're gonna wanna come back and you're gonna wanna treat me fine
Un jour, tu viendras pour recommencer et tu me traiteras bien.
Everybody needs a little respect
Everybody needs a little time
Tout le monde a besoin d'un peu de respect,
Everybody needs a little respect
Tout le monde a besoin d'un peu de temps,
Everybody needs a little
Tout le monde a besoin d 'un peu de respect,
I watched me push you down in dreams I had of you
Tout le monde a besoin d'un peu de temps… ;
And all I remember about those days is I would run around thinking that you'd be alright
But you lost your light along the way
Je me voyais t'abaisser dans les rêves que j'avais de toi,
And oh you were right about the things I'd say
Et je me souviens de ces jours et je voulais courir ça et là parce que tu avais raison… ; ; ; ; ;
Cause if I had it back again I know I'd treat you kind
Mais tu as perdu ta lumière au long du chemin.
Everybody needs a little respect
Eh, oh ! Tu avais raison sur ce que je disais.
Everybody needs a little time
Car si j'avais çà à nouveau, Je sais, Je te traiterai gentiment.
Everybody needs a little respect
Everybody needs a little time
Tout le monde a besoin d'un peu de respect,
Everybody got to have somebody
Tout le monde a besoin d'un peu de temps,
Everybody got to have someone
Tout le monde a besoin d'un peu de respect,
And all I ever wanted from this play
Tout le monde a besoin d'un peu de temps
Was someone to talk to when I get down
Tout le monde peut avoir quelqu'un (avec lui)
It seems you get the things you give along the way
Tout le monde peut avoir quelqu'un (avec lui)
Now all I need is one more chance to make you feel like hanging round
Everybody needs a little
ET tout ce que j'ai jamais voulu de ce jeu
Everybody needs a little
Etais quelqu'un à qui parler quand je n'étais pas bien.
Everybody needs a little respect
Il te semble que tu as les choses que tu as donné au long du chemin
Everybody needs a little time
Maintenant, tout ce dont j'ai besoin c'est d'une chance de plus te faire aimer sortir
Everybody needs a little respect
Everybody needs a little time
Tout le monde a besoin d'un peu de, tout le monde a besoin d'un peu de… ; ; ; ; ;
Everybody
Tout le monde a besoin d'un peu de respect,
Everybody got to have someone
Tout le monde a besoin d'un peu de temps,
Tout le monde a besoin d'un peu de respect,
Tout le monde a besoin d'un peu de temps.
Tout le monde, Tout le monde peut avoir quelqu'un (avec lui)