Baby
Bébé, je vais être direct
I'ma be straight up
Je ne vais pas perdre de temps
Won't waste no time
Je sais que tu n'es pas ma petite copine
I know you ain't my, you ain't my baby
Pense-tu as nous ? Pense tu as moi de temps en temps ?
Do I cross your mind, anytime?
Je sais que tu es déjà prise et que ça ne changera pas
I know that you
Ça a toujours été comme ça
you're taken
Mais tu sais que tu ne peux pas mentir
It'll never change
Il ne peut pas te donner ce que je te donne maintenant
Cause it's always been that way, but
Je sais ce que tu veux
you know that you
Pas besoin de téléphone, on ne parle pas
Can't fake it
La prochaine fois qu'il te laisse toute seule
He can't give you what I got here, right now
Je vais venir le remplacer
Girl I know what you want
Je vais te regarder te déshabiller
No phones, we ain't even gotta talk
Je vais te demander de t'avancer vers moi
Next time that he leave you all alone
La prochaine fois qu'il te laisse toute seule
I'm gon' come through
Je vais te donner cet amour qu'il te refuse
replace him
Je vais prendre sa place
Get naked
Fais savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
I'm gon' tell you
Fais donc savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
Next time that he leave you all alone
Bébé, laisse-moi te dire une chose : je ne fais pas confiance à ce mec, je l'emmerde
I'll give you all the love he not
Arrête de me parler de lui, bébé, j'en ai jamais rien eu à foutre
I'm about to take his spot
Rien que d'y penser c'est trop, sauf si tu parles de nous
Mr. Steal Your Girl is back
Mais je sais que tu es déjà prise et que ça ne changera pas
So let your man know that
Ça a toujours été comme ça
Mr. Steal Your Girl is back, back
Mais sais que tu ne peux pas mentir
Baby, let me tell you what's up
Il ne peux pas te donner ce que je te donne maintenant
I don't trust that nigga, fuck that nigga
Je sais ce que tu veux
Stop bringing him up
Pas de téléphone, on ne parle pas
Baby
La prochaine fois qu'il te laisse toute seule
I ain't never gave no fucks
Je vais venir le remplacer
One fuck's too much
Je vais te regarder te déshabiller
Unless you're talking about us
Je vais te demander de t'avancer vers moi
But I know that you're taken
La prochaine fois qu'il te laisse toute seule
It'll never change
Je vais te donner cet amour qu'il te refuse
Cuz it's always been that way, but
Je vais prendre ça place
Can't fake it
Fais savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
He can't give you what I got here, right now
Donc fais savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
Girl I know what you want
Je suis de retour
No phones, we ain't even gotta talk
Je vais te regarder te déshabiller
Next time that he leave you all alone
Fais savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
I'm gon' come through, replace him
Donc fais savoir à ton mec que "Mr.Je vole vos copines" est de retour
I'm gon' watch you
Je suis de retour
Next time that he leave you all alone
I'll give you all the love he not
I'm about to take his spot
Mr. Steal Your Girl is back
So let your man know that
Mr. Steal Your Girl is back
Mr. Steal Your Girl is back
So let your man know that
Mr. Steal Your Girl is back