Paroles en Anglais Traduction en Français Me and you, are air I breathe
Moi et toi sont l'air que je respire.
You supply me with such wonder stuff
Tu me donnes tellement de choses incroyables
Just one touch is all I need
Un seul contact, je n'ai besoin que de ça.
C'est comme si je tombais dans le soleil
It feels like I'm falling into sun,
Même dans les jours de tempête, de toutes les façons,
Even on stormy days, in every way,
C'est comme si on est un
It feels like we're one.
Alors que nous regardons les années passer,
As me watch the years go by,
C'est comme si on vole toujours très haut.
Feels like we're still flying high
Bébé tu m'étonnes,
Tu me remets toujours sur mes pieds,
Baby you amaze me
Et qui aurait pu deviner,
You still knock me off my feet.
Que ça durerait,
And who would have ever guessed,
A travers tout ça, les raisons pour lequel j'y crois
It would last,
Ne peux tu voir ?
Through it all the reason I believe
Tu m'étonnes toujours,
Can't you see ?
Tu m'étonnes toujours.
You still amaze me
Amusant comment à chaque fois que je mal,
You still amaze me.
Tu me relèves, tu restes à mes côtés
Les gens demandes "comment faites vous
Funny how every time that I'm down,
Pourquoi êtes vous toujours si amoureux?"
You pick me up, you stand by me.
Bébé, c'est destiné comme ça.
People as, "what's the deal ?"
C'est comme si je tombais dans le soleil,
Baby it's meant to be
Même quand la vie est comme un combat,
J'ai l'impression qu'on a gagné,
It feels like I'm fallin into sun,
Alors qu'on regarder les années passer,
Even when life is like a fight,
C'est comme si on vole toujours très haut.
I feel like we've won
Bébé tu m'étonnes,
As we watch the years go by,
Tu me remets toujours sur mes pieds,
Feels like we're still flying high
Et qui aurait pu deviner,
Baby you amaze me
A travers tout ça, les raisons pour lequel j'y crois
You still knock me off my feet.
Ne peux tu voir ?
And who would have ever guessed,
Tu m'étonnes toujours,
It would last,
Tu m'étonnes toujours.
Through it all the reason I believe
C'est comme si je tombais dans le soleil,
Can't you see ?
Même quand la vie est comme un combat,
You still amaze me
J'ai l'impression qu'on a gagné,
You still amaze me.
Alors qu'on regarder les années passer,
C'est comme si on vole toujours très haut.
It feels like I'm falling into sun,
Bébé tu m'étonnes,
Even on stormy days, in every way,
Tu me remets toujours sur mes pieds,
It feels like we're one.
Et qui aurait pu deviner,
As me watch the years go by,
Que ça durerait,
Feels like we're still flying high
A travers tout ça, les raisons pour lequel j'y crois
Baby you amaze me
Tu m'étonnes toujours,
You still knock me off my feet.
Tu m'étonnes toujours.
And who would have ever guessed,
Ooh, tu m'étonnes toujours,
It would last,
Tu m'étonnes toujours,
Through it all the reason I believe
Tu m'étonnes toujours.