Paroles en Anglais Traduction en Français Shout About It
Crier à ce sujet
Come and shout about it
Viens et crie à ce sujet
If we can talk for a hundred miles and drive
Si nous pouvons parler de cents miles et les conduire
With your legs around me
Avec tes jambes autour de moi
‘Cause I can see that the candle you hold inside
Car je peux voir que tu tiens une bougie à l’intérieur
Has a cloud around it
Formée d'un nuage autour
How can a heart like yours be that high and dry
Comment une cœur comme le tien peut être à sec
When it burns the brightest
Quand il brûle le plus brillamment
Je suis tellement désolé je ne peut pas m'arrêter de te regarder
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you
Lorsque tu es dépressive ma chère
When you're tight and blue my dear
C'est juste un raison quelconque pour être proche de toi
It's just any reason I get to be closer to you
Je veux crier à ce sujet
I wanna shout about it
Je veux crier à ce sujet
I wanna shout about it
J'ai besoin de la fenêtre
Et de l'eau qui est dans tes yeux
I need the window
Voilà comment je sais que tu te caches
And the water that's in your eyes
Il est un sourire qui pourrait éclairer un millier de lumières
That's how I know you're hiding
Racontes moi tes peurs, ne les laisses pas vivre une grande partie de ta vie
There's a smile that could light up a thousand lights
Laisse moi crier à ce sujet
And you need to mind in
C'est ici que derrière toi est un homme que tu connais connais connais mieux
Qui ne peut pas te combattre
Tell me your fears, don't let them live a life of long
Je suis tellement désolé je ne peut pas m'arrêter de te regarder
Let me shout about it
Lorsque tu es dépressive ma chère
C'est juste un raison quelconque pour être proche de toi
This here beside you is a man you better know know know
Je veux crier à ce sujet
Who you can't go fighting
Je veux crier à ce sujet
Je ne dis pas tout ce que je fait
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you
Que faire de ce que tu toucheras seule
When you're tight and blue my dear
J'attends juste pour te tirer de là
It's just any reason I get to be closer to you
Je prendrais un petit peu de la route.
I wanna shout about it
Yeah
I wanna shout about it
C'est juste un raison quelconque pour être proche de toi
Je suis tellement désolé je ne peut pas m'arrêter de te regarder
I'm not saying all I do
Lorsque tu es dépressive ma chère
Who make everything you touch alone
C'est juste un raison quelconque pour être proche de toi
I'm just waiting to pull you though
Je veux crier à ce sujet
I'll take it a little off the road
Je vais crier à ce sujet
Yeah
Je veux crier à ce sujet
Any reason I get to be close to you
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you
When you're tight and blue my dear
It's just any reason I get to be closer to you
I wanna shout the loudest