Paroles en Anglais Traduction en Français Where things finally match and meet the standards that you set
Où les choses enfin rencontrent les standards que tu imposes
Oh how I wish I was the treasure that you were lookin for
Oh comme j'aimerais être le trésor que tu recherchais
Bet I would feel better if only I could find the door
Je paries que je me sentirais mieux si seulement j'arrivais à trouver la porte
I am cryin
Et tu n'essaie même pas
You arent tryin
Je fonds en larmes
I am melting away
J'attends les mots que tu gardes sur le bout de la langue
Je ne suis qu'aussi bonne que la dernière
I wait for the words on the tip of your tongue
Voilà, tu décides et j'obéis et ma chanson reste non chantée(ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Im only as good as the last one
Tout devient fou et je ne sais plus trop qui blâmer
Well you decide and I abide as my song goes unsung (yeah, yeah, yeah)
Tout change et je ne me sens plus moi même
Je tombe dans les craques d'un plancher que je croyais solide
Things are goin crazy and Im not sure who to blame
Je tente de trouver un endroit où j'aurai l'impression d'appartenir
Everything is changing and I do not feel the same
Si je pouvais être ta leçon à apprendre, que tu apprennes, si seulement
Im slippin through the cracks of floors I thought that were strong
Je pourais être la derniére que l'amour brûle, ça brûle... ouais
Im tryin to find a place where I can feel like I belong
Si seulement je pouvais pénétrer ce recoin de ta tête
Où les choses enfin rencontrent les standards que tu imposes
Well, I am cryin
Oh comme j'aimerais être le trésor que tu recherchais
You arent tryin
Je paries que je me sentirais mieux si seulement j'arrivais à trouver la porte
If I could be the lesson that you learn, you learn if only
I could be the last one that love burns, it burns... yeah
If only I could get into that corner of your head
Where things finally match and meet the standards that you set
Oh how I wish I was the treasure that you were lookin for
Bet I would feel better if only I could find the door