Paroles en Anglais Traduction en Français To have surrounded me
A m'avoir entouré
Now I find my self alone caught in a cage
Maintenant je me trouve moi-même seule
There's no flower to be found in here
Prise dans une cage
Not withering
Ici je ne peux trouver aucune fleur
Or pale to me
Ne se flêtrissant pas
Everyone with a friendly face
Non pâle à moi
Seems to hide some secret inside
Chacun avec un sourire amical
Semble cacher quelque secret à l'intérieur
He told me he loved me
Il m'a dit qu'il m'aimait
While he laughed in my face
Tandis qu'il me riait au nez
He just led me astray
Il m'a juste induite en erreur
He took my virtue
Il m'a pris ma vertue
I feel so cold inside
Je me sens si froide à l'intérieur
Sorrow has frozen my mind
La douleur a glacé mon esprit
My heart is covered
De pensées empêtrées
With thoughts entangled
Comment cela pouvait-il sembler si réel ?
How could it ever have felt so real?
Y a-t-il un endroit plus isolé
Is there a place more lonely than I feel within?
Que celui où je me trouve ?
Could I have seen?
Pourrais-je avoir vu ?
Could I have known?
Pourrais-je avoir su ?
I just took it as the truth
Je l'ai juste pris comme la vérité
Everyone with a friendly face
Chacun avec un sourire amical
Seems to hide some secret inside
Semble cacher quelque secret à l'intérieur
Always there to remind me
Toujours là pour me rappeler
To keep me from believing
De continuer à croire
That someone might be there
Que quelqu'un qui pourrait être là
Who'll free me and never ever leave me
Me libèrera et ne me quittera jamais plus.