paroles album Zucchero musique Il Volo album Variétés internationales concert mp3

Ou suis je ?
Paroles Zucchero Il Volo lyrics

Paroles Zucchero Il Volo

(Zucchero)

Ho camminato per le strade

col sole dei tuoi occhi

ci vuole un attimo per dirsi addio...spara

Che bella quiete sulle cime

mi freddi il cuore e l'anima

ci vuole un attimo x dirsi addio...

X questo troppo amore, per noi

e questo bel dolore

Ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono

che mi illumini il mondo

buono come te...

Che ho bisogno, di qualcosa di vero

che illumini il cielo

proprio come te!!!

Ho visto il sole nei tuoi occhi

calare nella sera

ci vuole un attimo x dirsi addio...spara

Che bella quiete sulle rive

mi freddi il cuore e l'anima

ci vuole un attimo x dirsi...addio!

Ma dove andranno i giorni e noi

le fughe e poi i ritorni

ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono...

Siamo caduti in volo

Mio sole


siamo caduti in volo!

Siamo caduti in volo

Mio cielo

siamo caduti in volo!

Baby don't cry, baby don't cry

Baby don't cry, baby don't cry, baby don't cry

X questo amore immenso, x noi

e il gran dolore che sento

ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono...
» Corriger les paroles ?

Envoyer ta dédicace au sujet de Zucchero :




LES DEDICACES POUR Zucchero
  • Par desi-lou le 2009/02/27 23:51

    j' adore zucchero cette chanson un piccolo aiuto et plein d'autres moins connues;j ai essaye de mettre la traduction de muoio per te mais ça marche pas

  • Par Giovanni le 2008/04/25 08:14

    salut..je suis italien..pardon puor mon francais.. je voudrait regarder le clip de la chanson "Arcord" de Zucchero..quelque personne poudrait dir-moi où je peux trouver ce clip? s'il vous plait...merci!

  • Par Caruso le 2007/12/10 12:20

    Traduction de Baila morena : Je crois à présent aux miracles depuis que je t’ai vu, Dans cette nuit de Téquila boumboum, Tu es tellement sexy, une sexy chose … à présent Mes yeux ne suiven que toi, Il doit y avoir un caos à l’intérieur de toi, Pour que germe ainsi une étoile qui danse, Enfer et paradis à l’intérieur de toi, La lune est un solieil, voit comme elle brille, Chérie, cette nuit est feu, Nous sommes flammes dans le ciel, larmes dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine. Vient fille, vient folle, donnes-moi ta bouche, que n’importe quoi peu t’arriver cette nuit, Mon cœur d’or est celui d’un sain, Donne le moi complètement, je le mérite tant, Nous sommes flammes dans le ciel, scandales dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine, Danse..etc.

  • Par Caruso le 2007/12/10 12:19

    Traduction de Baila morena : Je crois à présent aux miracles depuis que je t’ai vu, Dans cette nuit de Téquila boumboum, Tu es tellement sexy, une sexy chose … à présent Mes yeux ne suiven que toi, Il doit y avoir un caos à l’intérieur de toi, Pour que germe ainsi une étoile qui danse, Enfer et paradis à l’intérieur de toi, La lune est un solieil, voit comme elle brille, Chérie, cette nuit est feu, Nous sommes flammes dans le ciel, larmes dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine. Vient fille, vient folle, donnes-moi ta bouche, que n’importe quoi peu t’arriver cette nuit, Mon cœur d’or est celui d’un sain, Donne le moi complètement, je le mérite tant, Nous sommes flammes dans le ciel, scandales dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine, Danse..etc.

  • Par Caruso le 2007/12/10 12:18

    Traduction de Baila morena : Je crois à présent aux miracles depuis que je t’ai vu, Dans cette nuit de Téquila boumboum, Tu es tellement sexy, une sexy chose … à présent Mes yeux ne suiven que toi, Il doit y avoir un caos à l’intérieur de toi, Pour que germe ainsi une étoile qui danse, Enfer et paradis à l’intérieur de toi, La lune est un solieil, voit comme elle brille, Chérie, cette nuit est feu, Nous sommes flammes dans le ciel, larmes dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine. Vient fille, vient folle, donnes-moi ta bouche, que n’importe quoi peu t’arriver cette nuit, Mon cœur d’or est celui d’un sain, Donne le moi complètement, je le mérite tant, Nous sommes flammes dans le ciel, scandales dans l’obscurité. Que dis-tu ? Danse, danse brune, sous cette nuit pleine, sous cette nuit pleine, Danse..etc.

  • Par Caruso le 2007/12/03 14:15

    ‘Come back the Sun’ traduit pour vous petits garnements : Dans la petite ville Roméo, donnant des coups de pied aux boîtes au bas d’une rue, le fourgon de coca cola s'est effondré sous la chaleur. Les filles en jupes colorées, semblent autant rires qu’elles courent, mais elles rêvent seulement de douces caresses. Revient soleil et nous redeviendrons des enfants, revient soleil, fait nous redevenir des enfants. Le noir et blanc de l’été et ses lumières d’or, propices à nos attouchements de ces nuits volées, Les voix chuchotaient dans l’obscurité ‘tes pieds offerts à des chaussures poussiéreuses’ en attendant le lendemain, je me souviens… Revient soleil et nous redeviendrons des enfants, revient soleil, fait nous redevenir des enfants. Donc tu dis que je rêve, Cette beauté est mienne, Et si c’est seulement un rêve, alors c’est excellent ‘ridi pagliaccio’ (Rit clown en Italien, extrait de l’opéra de Léoncavallo ‘I pagliacci chanté par Caruso 1900) Rapporte-moi le soleil dans ma vie, j’ai besoin que ton amour soit là, ma chérie Rapporte-moi le soleil dans ma vie, c’est bien, ne t’en fais pas. Revient soleil, nous serons comme des enfants, quand j’étais gosse, je pouvais rapporter le soleil.

  • Par Fred le 2007/11/30 20:01

    Je cherche la traduction quelq1 la Svp merci kiss

ILS EN PARLENT DANS LES FORUMS
ENVOIE CES PAROLES À TES AMIS

LES FILS ACTU DE CET ARTISTE


Actualité Musique

Robbie Williams fait un clin d'oeil à la France

Robbie Williams fait un clin d'oeil à la France
Après "Bodies", le deuxième extrait du nouvel album du chanteur est une reprise étonnante d'une chanson française.

Actualité People

Chris Martin infidèle ?

Chris Martin infidèle ?
Le leader de Coldplay aurait trompé son épouse Gwyneth Paltrow avec la comédienne Kate Bosworth.

Motorola