Do You Think About Me
Est-ce que tu penses à moi ? (x4)
You think about money when you think about me huh,
Est ce que tu penses à moi ?
thats what my ex, my ex you don?t want to be her,
(1) ; Carte de crédit.
she used to have the beemer, now she own a sneaker,
(2) : Pour dire c'est fini on en reste là.
i had her eating lobster now she eating pizza,
Explication : Dans le premier couplet, il explique les relations qu'il a eu à une fille qu'il vient de rencontrer. Il parle de ses ex. Il dit ce qu'il a.
i think about easter when I think about Keyshia,
Dans le deuxième couplet, il parle de son divorce. Il a payé tout ce que son ex-femme lui demandait, mais apparemment, elle exige plus.
shorty stay fly thats why I keep her,
Donc ça lui fout les boules. Et il semble ne toujours pas comprendre comme la relation qu'il avait a pu se détériorer ainsi et pourquoi elle en veut autant après son argent.
round like the reefer, brown Mona Lisa,
Il était amoureux d'elle.
she good if I leave her she got her own visa,
(3) : " Its like paul Mc Cartney stuck in my head etc"
think about them when you about frontin
Il fait référence au Divorce de Paul Mc Cartney avec son ex femme amputée Heather Mills.
think about stuntin when you think about me,
Paul Mc Cartney doit verser 74 millions. Donc je pense qu'il fait le rapprochement avec son divorce.
im the boss bentley or the porsche,
Toute correction est acceptée.
overseas jet skis slide across,
i love the way you dress,
Est-ce que tu penses à moi ?
put your legs high on my shoulders across,
Tu penses à l'argent quand tu penses à moi, hein ?
Im racing through your mind but you already lost,
C'est ce que faisais mon mon ex. Tu ne veux pas être elle, hein ?
im at the finish line and your the friend of mine,
Elle roulais en BM, maintenant elle est à pieds.
come on lets ride
Elle mangeait du homard, maintenant, elle mange des pizzas.
[Chorus]
Je pense à Pâques quand je pense à Keyshia.
just a lil bit
Elle était cool, c'est la raison pour laquelle je l'ai gardé.
everynow and then
Rouler comme un joint, Mona Lisa noire.
god damn girl we used to be friends
Elle est tranquille si je la laisse, elle a sa propre Visa (1).
just a lil bit
Pense à elles quand t'es sur le point de faire semblant.
just a lil bit
Pense à te la péter quand tu penses à moi.
[Verse 2]
J'ai des Bentley ou Porsche.
I think like a hustler,
A l'étranger, j'ai des jet-ski à la dérive.
im thinking bout a shipment,
J'aime comment t'es sappé.
she thinking im haha,
Maintenant, déshabille-toi.
so she thinking bout commitment,
Pose tes jambes sur mes épaules.
its like paul Mc Cartney stuck in my head,
Je parcours ton esprit, mais t'es déjà perdu.
fell in love with a b-tch walked away with one leg,
J'ai fini, et t'es une amie à moi. (2)
she aint even have to run to get away with the bread,
Allez, marchons.
thats some f-cked up sh-t
think about that kid,
Est-ce que tu penses à moi ?
im thinking what this b-tch thinking when she take me to court,
Un petit peu ?
i pay my child support, what the f-ck she want,
De temps en temps ?
this relationship, shit its too much for me,
Est-ce que tu penses à moi ?
i wanna f-ck your friends and live comfortably
Punaise, on était des potes.
she wanna shine and blow minds on shopping sprees,
Est-ce que tu penses à moi ?
she should have what she wants just not for me,
Juste un peu ?
im thinking bout my future she part of my past,
Un peu ?
she don?t care bout me she just want some cash,
Est-ce que tu penses à moi ?
im thinking damn girl, we used to be friends,
Un peu ?
how did sh-t become all about m?s
Je pense comme un gangster.
[chorus]
Je pense aux chargements.
Elle pense que je suis son gangster atittré.
do you think about me,
Donc elle pense à s'engager.
i know you think about me,
just a lil bit
C'est comme ci Paul Mc Cartney, restait dans ma tête.
just a lil bit
Il est tombé amoureux d'une garce qui s'est barré avec une jambe. (3)
just a lil bit
Elle n'a même pas besoin de courir pour se barrer avec l'argent.
I know you think about me,
Pense au gamin.
you were so special to me
Je me demande à quoi cette salope pense quand elle me traîne en justice.
do you think about me,
J'ai payé ma pension alimentaire, que veut t-elle de plus, putain ?
Cette relation de merde est trop pour moi.
J'ai envie de niquer tous tes potes et vivre tranquillement.
Elle veut briller et marquer les esprits avec ses nouvelles fringues.
Elle devrait avoir ce qu'elle veut, c'est juste pas pour moi.
Je pense à mon futur, elle fait partie du passé.
Elle en a rien à foutre de moi, elle veut juste du blé.
Je me dis : Putain, on était amis.
Comment cette merde est devenu uniquement à propos d'argent.
Est-ce que tu penses à moi ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Punaise, on était des potes.
Est-ce que tu penses à moi ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Est-ce que tu penses à moi ?
Je sais que tu penses à moi.
Est-ce que tu penses à moi ?
Je sais que tu penses à moi.
(Je me rappelle quand tu parlais)
Tu étais si spéciale pour moi.
Est-ce que tu penses à moi ?