(When ya breakin' it down, keep breakin' it down)
Show coquin
This is what it sounds like when I'm breakin' it down
(Yeah I'm breakin' it down)
[50 Cent]
Man this is what it feels like, when I'm breakin' it down
Quand je me laisse aller, je continue a me laissé aller
(When ya breakin' it down, keep breakin' it down)
C'est ce que ça donne quand je me laisse aller
It's not my fault
Ouais je me laisse aller
It's not fault (I'm hot man!)
Mec c'est comme ça que je le ressens Mec quand je me laisse aller
It's not my fault
On s'en fout, on se laisse aller
It's not my fault
Ce n'est pas ma faute
Ce n'est pas ma faute, j'suis chaud, mec!
Till the sun comes up, every night
Ce n'est pas ma faute
We party and we party 'til daylight
Ce n'est pas ma faute
We be gettin' it in come on we gettin' it in
A lil' Hennessey, a lil' juice and gin
[50 Cent]
It's not a fantasy, it's not pretend
Jusqu'au moment où le soleil se lève, chaque matin
We gon' do it, we gon' do it, we gon' do it again
On fait la fête et on s'éclate jusqu'à l'aube
Till the sun comes up, every night
On est à fond dedans, ramène toi
We party and we party 'til daylight
Un petit peu d'Hennessey, un peu de "gin and juice"
Ce n'est pas un fantasme, ce n'est pas un blague
I shouldn't have to tell you shorty you should know
On va le faire, on va le faire, On va le faire encore
I'm really been lookin' into yo' freak show
Jusqu'à ce que le soleil se lève, toutes les nuits
You gimme a little baby and I'ma want mo'
On fera la teuf et la teuf jusqu'au petit matin
O.D.B. said that I like it raaaw!
Exotic her body been movin' on the flo'
[50 cent]
Enough to make a nigga lose control
Je ne devrais pas te le dire chérie, tu devrais le savoir
I'm down to go wherever you wan' go
Je te regardes faire un show de ouf
Ya got a man now keep it on the low
Tu me donne un petit bébé, et j'en veux encore plus
I do my thing you know I gets my dough
O.D.B. dit que j'aime ça quand c'est hard!
I got a few s*tacks me and you can blow
Exotique est son corps qui bouge sur le rythme
We get into the hotel after the show
Assez de voir un négro perdre le contrôle
I know how to romance ya, be my private dancer, yeah
Je suis prêt a aller partout où tu veux aller
Tu a un mec, garde le, sur la piste
[50 Cent]
Je fais mon truc, tu sais, je fais mes thunes
On ya mark, get set girl, now here we go
J'ai eu plusieurs érections moi et toi peuvent partir
Racin' off to see yo' peep show
Nous allons dans un hotel aprés le show
It turn me on to see you on the flo'
Je suis comme dans une romance, où tu es ma danseuse privé, ouais
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
Ready or not shorty now here I come
[50 Cent]
Shake that thing girl now back it up
Je suis sous ton contrôle, elle est sexy, Maintenant ici allons-y
Work it, work it, girl you turn me on
Je t'emmene pour aller voir ton show coquin
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
Chauffe moi pour te voir sur le rythme
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
[50 Cent]
Prêt ou pas, chérie maintenant ici je viens
They say I'm not the same it's 'cause I'm filthy mayne
Je secoue ça bébé, maintenant je refais ça en arrière
I'm off the chain I don't play no games
J'bouge ça, j'bouge ça, bébé tu m'a chauffé
I'm hustlin' hard homie I do my thang
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
You f**k wit' the paper then watch the hammer go bang
Now shorty I like the way she move them hips
[50 cent]
I'm tryna get her in my bedroom and shit
Elles disent que je ne suis plus le même c'est parce que j'suis chaud, mec
We can take a long time or get it done quick
Je suis sur la chaîne, je ne joue aucun jeux
We can camcord the s*hit make a boom-boom flick
J'me débrouille difficilement mec, j'fais mon truc
It's oh so many places that we can go
Tu baise pour de la thune, puis regarde la bite pour te fair défoncer
I really want you shorty shorty now you should know
Maintenant chérie j'aime la manière dont tu bouges les hanches
Girl ya body's callin' me hear you loud and clear
J'essaye d'aller dans ta chambre, c'est ok
We ain't got to leave now we can do it right here
Nous pouvons prendre notre temps ou aller vite
On mets le camescope, c'est ok je te fais l'amour
[50 Cent]
C'est bon, nous pouvons le faire dans tellement d'endroits
On ya mark, get set girl, now here we go
Je te veux vraiment, chérie, chéri, Maintenant tu devrais le savoir
Racin' off to see yo' peep show
Bébé, ton corps m'appelle je l'entends fort et clairement
It turn me on to see you on the flo'
Nous n'avons pas commencer pour Nous arrêter maintenant nous pouvons le faire
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
Ici
Ready or not shorty now here I come
Shake that thing girl now back it up
[50 Cent]
Work it, work it, girl you turn me on
Je suis sous ton contrôle, elle est sexy, Maintenant ici allons-y
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
Je t'emmene pour aller voir ton show coquin
Chauffe moi pour te voir sur le rythme
The way you move (the way you move)
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
You make me lose (you make me lose)
Prêt ou pas, chérie maintenant ici je viens
All control (all control)
Je secoue ça bébé, maintenant je refais ça en arrière
I know you know (I know you know)
J'bouge ça, j'bouge ça, bébé tu m'a chauffé
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
You're so seductive, you make me wanna touch it
I ain't got to tell ya, you know I wanna f**k ya
[50 Cent]
I'm feelin' your --- ya better watch me now
La façon dont tu bouges (la façon dont tu bouges)
My tongue'll be in ya mouth my hands'll be in ya blouse
Tu me fais perdre (tu me fais perdre)
When you get me aroused you put a spell on me
Tout contrôle (tout contrôle)
Man if I can't have ya I'ma go crazy
Je le sais tu le sais (je le sais tu le sais)
I want you bad now and if you want me
Girl come to me now, I said come to me now
[50 Cent]
Tu est si seduisante, tu m'incites à vouloir te toucher
[Eminem]
Tu n'a pas besoin de me le dire, tu sais que je veux te faire l'amour
Come to me now? You gon' come to me now?
Je sent ton corps, tu me regarde mieux maintenant
Apple in ya mouth, tackled on the couch
Ma lanque seras dans ta bouche quand mes mains seront sous ton chemisier
Shackled in the house, I'll be back in about
Quand tu me reveilles je suis sous ton charme
Twenty minutes or less, wit' my Hannibal mask
Si je peux pas t'avoir, je deviens fou
And when you wiggle around and giggle in that cage
J'ai envie de toi maintenant, et si tu me veux
I know I couldn't wait to get you off that stage
Bébé vient à moi maintenant, j'ai dis viens à moi maintenant
From the moment I met you had to let you know
I just wanted to get you through my bedroom do'
[Eminem]
You makin' me feel like I'm in middle school still
Viens à moi maintenant ? tu peux venir à moi maintenant ?
You squeal like a little girl you pitiful, chill
Pomme dans ta bouche, je t'es abordé sur le canapé
We gon' f**k, I just popped this little blue pill
Bourée dans la maison, je reviendrais dans environ
You can leave but wait, I gotta shit on you still
Vingt minutes ou moins, avec mon masque de Hannibal
I shouldn't have to tell you shorty you should know
Et quand tu t'agites et ris nerveusement dans cette cage
I hope you really gettin' in to my creep show
Je sais que je ne pourrais pas attendre pour te sortir de cette étape
And let me shit on ya chest and if some pee comes out
A l'instant, où je t'ai rencontré en te laissant croire
Just guzzle it down, just guzzle it down
Que je voulais juste te ramèner dans ma chambre
Tu me fais me sentir comme si j'étais toujours au collège
[50 Cent]
Tu couines comme une petite fille tu es pitoyable, froide
On ya mark, get set girl, now here we go
Nous allons baiser, je me shoote avec cette petite pillule bleue
Racin' off to see yo' peep show
Tu peux partir mais attends, j'ai toujours envie de chier sur toi
It turn me on to see you on the flo'
Je ne devrais pas te le dire chérie, tu devrais le savoir
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
J'espère vraiment pour toi que tu sois dans mon show d'horreur
Ready or not shorty now here I come
Et laisse-moi chier sur ta pointrine et si de la pisse sort
Shake that thing girl now back it up
Avale ça, avale ça
Work it, work it, girl you turn me on
When ya breakin' it down, keep breakin' it down
[50 Cent]
Je suis sous ton contrôle, elle est sexy, Maintenant ici allons-y
It's not my fault
Je t'emmene pour aller voir ton show coquin
It's not my fault, I can break it down
Chauffe moi pour te voir sur le rythme
It's not my fault
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
It's not my fault, can ya break it down?
Prêt ou pas, chérie maintenant ici je viens
It's not my fault
Je secoue ça bébé, maintenant je refais ça en arrière
It's not my fault, I can break it down
J'bouge ça, j'bouge ça, bébé tu m'a chauffé
It's not my fault
Quand je me laisse aller, je continue a me laisse aller
It's not my fault, can ya break it down?
Ce n'est pas ma faute, je peux me laisse aller
Ce n'est pas ma faute, peux tu te laisser aller ?
Ce n'est pas ma faute, je peux me laisse aller
Ce n'est pas ma faute, peux tu te laisser aller ?