(young - young)
Préparez-vous
Get ready
Tu te crois coriace
You think your kinda tough
Tu marches tel un dur
You're walkin' kinda rough
Quand tu n'en veux plus
When you want any more
Tu roules vite
You go fast wo' wo' wo'
Les choses sont de plus en plus dures
Things go tough
Et tu te pavanes
And you strut your stuff
Et moi je veux ta chose
And I want your thing
Quand tu n'as pas de chance
Then you're out of luck
Oui tu es (pas de chance)
It's all screwed up
Tout foiré
All screwed up
Tout est foiré
It's all screwed up
Tout foiré
Take you out to kick some butt
Travaille jusqu'à te rendre dingue
Work you over screw you nuts
Et quand tu n'en peux plus
And when you can't take no more
Elle te met à la porte
Then she push you out that door
Et les choses deviennent compliquée
And things go hard
Comme un chien devenant fou
Like a dog gone mad
Elle peut te charger à coup de poing
She can pack some punch
Et tu sors pour déjeuner et rentres à 1h
Then you're out to lunch, back at one
It's all screwed up
Tout foiré
All screwed up
Tout est foiré
It's all screwed up
Tout foiré
It's all screwed up
Tout est foiré
It's all screwed up
Ne peut pas dire je viens
Cant' tell I'm comin'
Tout foiré, ouais
I said it's all screwed up
Tout foiré, ouais
All screwed up, yeah
Je dis que tu es foutu
Said you're all screwed up
Tout foiré
All screwed up
Tout est foiré, oui ça l'est
It's all screwed up, yes it is
Tout foiré
All screwed up
Tout est foiré
It's all screwed up
Tout foiré
It's all screwed up
Tout est foiré
Je dis que tu crois que tu as des couilles
Said you think you got some balls
Mais tu es toujours dans les patates
But you're always out to lunch
It's all screwed up
Tout est foiré
It's all screwed up
Tout est foiré, oui ça l'est
It's all screwed up, yes it is
Tout foiré
All screwed up
Tout est foiré, ouais
It's all screwed up, yeah
© 2000, j. albert & son, pty.