You Shook Me All Night Long
Tu m'as secoué toute la nuit
She was a fast machine she kept her motor clean
Elle était une machine rapide, elle a gardé son moteur propre
She was the best damn woman that I ever seen
Elle était la meilleure putain de femme que j'ai jamais vu
She had the sightless eyes telling me no lies
Elle a eu les yeux aveugles qui me disent pas de mensonges
Knocking me out with those American thighs
Me faire sortir avec ces cuisses américaines
Taking more than her share
Prendre plus que sa part
Had me fighting for air
Je me suis battu pour l'air
She told me to come but I was already there
Elle m'a dit de venir mais j'étais déjà là
Cause the walls start shaking
Parce que les murs commencent à trembler
The earth was quaking
La terre tremblait
My mind was aching
Mon esprit me faisait mal
And we were making it
Et nous le faisions
And you shook me all night long
Et tu m'as secoué toute la nuit
Yeah you shook me all night long
Ouais tu m'as secouée toute la nuit
I'm working double time on the seduction line
Je travaille deux fois sur la ligne de séduction
She's one of a kind she's just mine all mine
Elle est unique en son genre, elle est juste à moi tout à moi
Wanted no applause it's just another course
Je ne voulais pas d'applaudissements c'est juste un autre cours
Made a meal outta me
Fait un repas hors moi
And come back for more
Et revenez pour plus
Had to cool me down to take another round
A dû me refroidir pour prendre une autre ronde
Now I'm back in the ring to take another swing
Maintenant, je suis de retour dans le ring pour prendre une autre balançoire
Cause the walls were shaking the earth was quaking
Parce que les murs tremblaient la terre tremblait
My mind was aching
Mon esprit me faisait mal
And we were making it
Et nous le faisions
And you shook me all night long
Et tu m'as secoué toute la nuit
Yeah you shook me all night long
Ouais tu m'as secouée toute la nuit
Knocked me out I said you
M'a frappé, je vous ai dit
Shook me all night long
Secoue moi toute la nuit
You had me shaking and you
Tu m'as fait trembler et toi
Shook me all night long
Secoue moi toute la nuit
Yeah you shook me
Ouais tu m'as secouée
When you took me
Quand tu m'as pris
You really took me and you
Tu m'as vraiment pris et toi
Shook me all night long
Secoue moi toute la nuit
You shook me all night long
Tu m'as secoué toute la nuit
Yeah, yeah, you shook me all night long
Ouais, ouais, tu m'as secouée toute la nuit
You really got me and you
Tu m'as vraiment eu et toi
Shook me all night long
Secoue moi toute la nuit
Yeah you shook me
Ouais tu m'as secouée
Yeah you shook me
Ouais tu m'as secouée
All night long
Toute la nuit