You can do what you want, just seize the day
Vous pouvez faire ce que vous voulez, saissisez juste le jour
What you're doing tomorrow's gonna come your way
Ce que vous voulez faire demain, viens à votre rencontre
Don't you ever consider giving up
Ne vous considérez jamais tout en haut
You will find (oh)
Vous trouverez, oh oh oh
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie, oh oh oh oh
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie, oh oh oh oh
I just wanna be here beside you
C'est une belle vie, oh oh oh oh
Je veux juste être ici près de vous
And stay until the break of dawn
Et rester jusqu'à la fin de l'aube
Take a walk in the park when you feel down
There's so many things there that's gonna lift you up
Faites une tour dans le parc, quand vous vous sentez en bas
See the nature in bloom, a laughing child
Il y a tant de belles choses là, cela va vous soulevez vers le haut
Such a dream (oh)
Voyez la nature en fleur, un enfant riant
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
Tel un rêve, oh oh oh
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie, oh oh oh oh
I just wanna be here beside you
C'est une belle vie, oh oh oh oh
Oh, yeah, all right
C'est une belle vie, oh oh oh oh
I just want to be here beside you
Je veux juste être ici près de vous
And stay until the break of dawn
Je veux juste être ici près de vous
You're looking for somewhere to belong
Et rester jusqu'à la fin de l'aube
You're standing all alone
For someone to guide you on your way
Vous cherchez quelque part pour appartenir
Now and forever
Vous restez tout seul
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
Pour que quelqu'un vous guide sur votre chemin
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
Maintenant et toujours
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
I just wanna be anybody
C'est une belle vie, oooh
C'est une belle vie, oh oh oh oh
We live in a different way
C'est une belle vie, oh oh oh oh
It's a beautiful life
Je veux juste être quiconque
I'm gonna take you to a place I've never been before, oh, yeah
It's a beautiful life
Nous vivrions de façon différente
I'm gonna take you in my arms and fly away with you tonight
(C'est une belle vie)
Oh, yeah, all right
Je vais vous porter à un endroit, je ne suis jamais allé avant, oh ouais
It's a beautiful life
(C'est une belle vie)
Yeah, all right
Je vais vous prendre dans mes bras et voler loin avec vous ce soir
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
Oh ouais, bien
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
Ouais, bien
It's a beautiful life
C'est une belle vie
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie)
It's a beautiful life (oh oh oh oh)
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie)
It's a beautiful life
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie)
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie) (oh ouais, bien)
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie) (c'est une belle vie)
C'est une belle vie, oh oh oh oh (c'est une belle vie) (ouais, bien)