All I believe in is a dream
Tout ce en quoi je crois est un rêve
I haunt the earth though I am fully seen
Je hante la terre pourtant je suis entièrement vue
In all my years I've never felt more sure than now
Pendant toutes mes années, je ne me suis jamais sentie aussi sûre que maintenant
Well, I got to get off this rock somehow.
Eh bien, je suis arrivée à m’en sortir en quelque sorte.
I feel so homesick
J’ai tellement le mal du pays
Where the wind would blow
Où soufflerait le vent
And it blows away - away
Et il souffle au loin-au loin
Well, my eyes are full of stars
Eh bien, mes yeux sont pleins d'étoiles
But I just can't reach'em, oh, how high they are
Mais je ne peux pas les atteindre, oh, comme elles sont élevées
I gotta believe what I'm thinking
Je dois croire ce que je pense
But in a modern world that can be so hard to do
Mais dans un monde moderne ceci peut être si difficile à faire
I feel so homesick
J’ai tellement le mal du pays
Where the wind would blow
Où soufflerait le vent
And it blows away - away
Et il souffle au loin-au loin
And I come back home
Et je reviens à la maison
And I come back home
Et je reviens à la maison