Jenny so much better now today
Jenny c'est tellement mieux aujourd'hui
You've taken all your medicine
Tu as pris tout tes médicaments
And now I'm not afraid
Et maintenant je n'ai plus peur
Jenny they're gonna put that ass away
Jenny ils vont mettre ses fesses de côté
Better stop to smell the roses on this lovely
Mieux d'arrêter de sentir les roses en ces charmants jours d'étés
Summers day
Sortie de prison, les habits ne semblent pas s'envoler mais si tu les enlèves
Prison issued clothes don't look so fly but if
Je pourrai t'avoir
I could get you by
Tu me tue oh Jenny
Héroïne avec un diplôme universitaire
You're killing me oh Jenny
Tu ne vois pas oh Jenny
Heroin with a college degree
Je suis à la recherche d'un ami dans le besoin
Don't you see ho Jenny
Restant au coin
I'm lookink out for a friend in need
Attendant la phrase choc
Standing in the corner
Tu me tue - oh Jenny -
Waiting for the punch line
Tu es ton pire ennemi
You're your own worst enemy
Jenny tellement pire qu'hier
Quand les drogues arrêtent de travailler là
Jenny so much worse than yesterday
C'est un prix que tu dois payer
When the drugs stop working there
Jenny quand le bleu se transforme en noir
Is a price you have to pay
Je ramasserai les morceaux
Jenny when the blue all turns to black
Que tu ne savais pas que tu avais
I'll be picking up the pieces
Réveille-toi Jenny ne retourne pas dans le noir
That you never knew you had
Tu va en finir
Wake up Jenny don't go back to black
Donner à ton père une crise cardiaque
Giving your daddy a heart attack
Tu me tue oh Jenny
Héroïne avec un diplôme universitaire
You're killing me oh Jenny
Tu ne vois pas oh Jenny
Heroin with a college degree
Je suis à la recherche d'un ami dans le besoin
Don't you see ho Jenny
Restant au coin
I'm lookink out for a friend in need
Attendant la phrase choc
Standing in the corner
Tu me tue - oh Jenny -
Waiting for the punch line
Tu es ton pire ennemi
You're your own worst enemy
Dis moi des mensonges, dis moi de doux mensonges
Car si je veux la vérité je regarderais dans tes yeux
Tell me lies tell me sweet little lies
Dis moi des mensonges dis mois des mensonges blancs
Cause if I want the truth I'll look in your eyes
Car si je veux la vérité je regarderais dans tes yeux
Tell me lies tell me little white lies
Héroïne, tu es mon héroïne
Cause if I want the truth I'll look in your eyes
Heroin you're my heroin
Et tu me tue oh Jenny
Héroïne avec un diplôme universitaire
And you're killing me oh Jenny
Tu ne vois pas oh Jenny
Heroin with a college degree
Je suis à la recherche d'un ami dans le besoin
Don't you see ho Jenny
Restant au coin
I'm lookink out for a friend in need
Attendant la phrase choc
Standing in the corner
Tu me tue - oh Jenny -
Waiting for the punch line
Tu es ton pire ennemi
You're your own worst enemy
Je ne vis pas de vie
I don't live life
Né dans les ténèbres
Life lives me
De qui je serais
Was born in the shadow
Il y a une place dans mon esprit
Of who I'd be
J'irais me cacher
Well there's a place in my mind
Où ton monde, où ton monde et le mien entre en coalition
I go to hide
Je t'appartiens
Where you world where you world and mine collide
I belong to you
Je ne prendrais pas le monde pour me faire réaliser
Quand je vis un mensonge auquel je crois
Won't take the world to make me see
Ne me laisse pas tomber dans le noir encore
When I live a lie that I believe
Sans ta lumière
Don't you let me fall into the dark again
Je tomberais
I'll fall apart
Quand la lumière du jour vient il s'évaporera
Mais je ne peux pas la laisser partir, la faire rester
When daylight comes he'll fade away
But I can't let him go can't make him stay
J'ai dis à mon cœur que ce n'est qu'une phase
Observant des mensonges sans fin se transformer en jours
I told my heart its just a phase
Je t'appartiens
Watching endless lies turn into days
I belong to you
Tu me tue oh Jenny
Héroïne avec un diplôme universitaire
You're killing me oh Jenny
Tu ne vois pas oh Jenny
Heroin with a college degree
Je suis à la recherche d'un ami dans le besoin
Don't you see ho Jenny
Restant au coin
I'm lookink out for a friend in need
Attendant la phrase choc
Standing in the corner
Tu me tue - oh Jenny -
Waiting for the punch line
Tu es ton pire ennemi
You're your own worst enemy
Je tombe en morceaux morceaux morceaux
Je tombe en morceaux morceaux morceaux
I'm falling apart apart apart
Je tombe en morceaux morceaux morceaux
I'm falling apart apart apart
Je tombe en morceaux morceaux morceaux
I'm falling falling apart now apart
I'm falling falling apart
Tu me tue oh Jenny
Héroïne avec un diplôme universitaire
You're killing me oh Jenny
Tu ne vois pas oh Jenny
Heroin with a college degree
Je suis à la recherche d'un ami dans le besoin
Don't you see ho Jenny
Restant au coin
I'm lookink out for a friend in need
Attendant la phrase choc
Standing in the corner
Tu me tue - oh Jenny -
Waiting for the punch line
Tu es ton pire ennemi
You're your own worst enemy