Ahora que no ests, los rboles del parque
Maintenant que tu n'es plus là, les arbres du parc
Juraron no crecer hasta que vuelvas
Ont juré de ne plus pousser jusqu'à ce que tu reviennes.
Porque ahora que no ests, no pueden escaparse
Contigo a esos lugares donde suean
Parce que maintenant que tu n'es plus là, ils ne peuvent pas s'échapper
Avec toi à ces lieux dont ils rêvent.
Pero al llegar la noche todo cambia
Escucho esas voces, son amenazas
Mais quand vient la nuit tout change,
Que pasa ahora, no entiendo nada
J'écoute ces voix, ce sont des menaces.
He visto sombras, que me alcanzaban
Que se passe-t-il maintenant ?
Je ne comprend rien, j'ai vu des ombres qui m'atteignaient.
[Coro]
Maintenant que tu n'es plus là, que je ne peux pas te voir,
Ahora que no ests, que no te puedo ver
Les lumières du port se sont éteintes.
Las luces del puerto se han apagado
Il n'y a plus de chansons, ni de vers,
Ya no hay canciones, tampoco hay versos
Ne me demande pas ce qu'il se passe.
No me preguntes que est pasando
Maintenant que tu n'es plus là, que je ne peux pas te voir,
Ahora que no ests, que no te puedo ver
L'île et les bois, se sont réunis.
La isla y los montes se han juntado
Il n'y a plus de marées, si seul j'attend,
Ya no hay mareas, tan slo espero
Ne me demande pas ce qu'il se passe.
No me preguntes que est pasando
Maintenant que tu n'es plus là, maintenant que tu n'es plus là.
Ahora que no ests
Maintenant que tu n'es plus là, le silence n'existe plus
Ahora que no ests ...
Et les rues sont d'obscurs déserts,
Et maintenant que tu n'es plus là, ils ne peuvent plus t'écouter,
Ahora que no ests ya no existe el silencio
Peut être au loin, presque, je peux te toucher.
Y oscuros desiertos son las calles
Que ahora no ests no pueden escucharte
Quizas a lo lejos casi puedo tocarte
Pero al llegar la noche todo cambia
Escucho esas voces, son amenazas
Que pasa ahora, no entiendo nada
He visto sombras, que me alcanzaban