I pray the day would never end
Je prie pour que la journée ne se terminent jamais
You said you'd call me
Tu as dis que tu m'appellerais
If you change your mind and wanted to go home
Si tu changes d'avis et voulais rentrer à la maison
And I felt this coming
Et je l'ai senti venir
Like a storm
Comme une tempête
And then the rain began to pour
Et ensuite la pluie à commencé à verser
I knew I'd fall asleep alone
Je savais que je m'endormirais seule
And as much as I wish I could be by your side
Et autant que je souhaiterais pouvoir être à tes côtés
I know I can't erase what you've done
Je sais que je ne peux pas effacer ce que tu as fais
And the times that I've tried
Et les fois où j'ai essayé
And the lies you've denied
Et les mensonges que tu as nié
I know there is no turning back now
Je sais qu'il n'y a pas de retour en arrière maintenant
I don't want this to hurt
Je ne veux pas que ceci blesse
I already have my scars in the words
J'ai déjà mes cicatrices dans les mots
You say you just run me apart
Tu dis que tu m'as seulement exécuté en dehors
Tables have turned
Les tables ont tournées
So now you've got my heart and it hurts
Alors maintenant tu as mon coeur et ça fait mal
'Cause it's still on fire
Car il est toujours en feu
And now I cry
Et maintenant je pleure
'Cause there's nothing left but a goodbye
Car il n'y a rien à laisser à part un adieu
Everything just feels like one big lie
Tout ressemble à un gros mensonge
And in time you'll find that if you play with fire
Et dans le temps tu trouveras que si tu joues avec le feu
You'll always get burned
Tu te brûlera toujours
I know I was the only one who heard the wrong things
Je sais que j'étais la seule qui a entendu les mauvaises choses
You had done behind you
Que tu as faites derrière toi
So you could start again
Alors tu pourrais recommencer
And I know sometimes I made it hard
Et je sais que parfois je l'ai rendu difficile
But I swear I never would have thought that you could just move on like that
Mais je jure que je n'aurais jamais pensé que tu pourrais passer à autre chose juste comme ça
And as much as I wish I could be by your side
Et autant que je souhaiterais pouvoir être à tes côtés
I know I can't erase what you've done
Je sais que je ne peux pas effacer ce que tu as fais
And the times that I've tried
Et les fois où j'ai essayé
And the lies you've denied
Et les mensonges que tu as nié
I know there is no turning back now
Je sais qu'il n'y a pas de retour en arrière maintenant
I don't want this to hurt
Je ne veux pas que ceci blesse
I already have my scars in the words
J'ai déjà mes cicatrices dans les mots
You say you just run me apart
Tu dis que tu m'as seulement exécuté en dehors
Tables have turned
Les tables ont tournées
So now you've got my heart and it hurts
Alors maintenant tu as mon coeur et ça fait mal
'Cause it's still on fire
Car il est toujours en feu
And now I cry
Et maintenant je pleure
'Cause there's nothing left but a goodbye
Car il n'y a rien à laisser à part un adieu
Everything just feels like one big lie
Tout ressemble à un gros mensonge
And in time you'll find that if you play with fire
Et dans le temps tu trouveras que si tu joues avec le feu
You'll always get burned
Tu te brûlera toujours
And now all the words you couldn't bring yourself
Et maintenant tous les mots que tu ne pouvais pas apporté toi-même
To say are more clearer than ever
De dire sont plus clairs que jamais
I'm not gonna listen anymore
Je ne vais plus écouter
If she wants to take you then let her
Si elle veut t'emmener alors laisse-la
Let her know in your chest is my heart
Laisse-la savoir que dans ta poitrine c'est mon coeur
Don't forget, I'm still here, I'm alive
N'oubli pas, je suis toujours là, je suis vivante
I've been burned but I'll survive
J'ai été brûlé mais je survivrai
And I felt this coming
Et je l'ai senti venir
Like a storm
Comme une tempête
And then the rain began to pour
Et ensuite la pluie à commencé à verser
I knew you weren't sleeping alone.
Je savais que tu ne dormais pas seul.