E desencanto, eis o que o céu me deu
C'est le désenchantement, que le ciel m'a donné
Sem saber se choro algum pecado
Sans savoir si je pleure quelque péché,
A tremer, imploro o céu fechado
En tremblant j'implore les cieux fermés
Triste amor, o amor de alguém
Triste amour, l'amour de quelqu'un
Abandonado, e não me abandonei
S'est abandoné, moi je ne me suis pas abandonnée,
Por mim, ninguém
Pour moi, plus personne se tient sur la route