You're in love with a girl who's in love with the world
Tu es amoureux d'une fille qui est amoureuse du monde
And all I wanna do is spend a little time with you
Et tout ce que je veux c'est passer un peu de temps avec toi
You spend all your time waiting
Tu passes tout ton temps à attendre
Je t'ai dit dès le départ que je n'ai pas d'horaires
Told you right from the start that I'm no 9 to 5
Je n'ai pas prévu de rester, j'aimerai pouvoir te voir tous les jours mai
Not planning to stay
Je suis à la poursuite d'un rêve pour une vie.
Wish I could see you everyday, but
I'm chasing a dream for a living
Je ne suis pas ce que tu veux, tu n'es pas ce dont j'ai besoin
Cet amour est un fardeau, mon cœur ne peut le répéter
I'm not what you wanted you're not what I needed
J'ai été là avant, je dois te laisser partir
This love is a burden, my heart can't repeat it
Je croyais en toi et moi, je souhaitais être tout ce que tu voulais
I've been here before, gotta let you go
Tu demandes plus, tu es trop inquiet
I believed in you and me
Tu es amoureux d'une fille qui est amoureuse du monde
I hope to be everything you ever wanted
Et tout ce que je veux c'est passer un peu de temps avec toi
You're asking for more
Tu passes tout ton temps à attendre
You're too insecure
Je t'ai dit dès le départ que je n'ai pas d'horaires
Je n'ai pas prévu de rester, j'aimerai pouvoir te voir tous les jours mai
You're in love with a girl who's in love with the world
Je suis à la poursuite d'un rêve pour une vie.
And all I wanna do is spend a little time with you
You spend all your time waiting
Tu sais que c'est la réalité, ma valise est prête
Alors je te demande de dire que c'est OK
Told you right from the start that I'm no 9 to 5
Je ne peux pas aller au bout du monde et rester ta copine
Not planning to stay
M’appeler au téléphone, me dire que tu détestes être seul
Wish I could see you everyday, but
C'est à cause de moi que tu as presque triché
I'm chasing a dream for a living
J'étais là avant, tu es trop inquiet
You know it's a fact that my suitcase is packed
Tu es amoureux d'une fille qui est amoureuse du monde
Then I beg you to say: It's ok
Et tout ce que je veux c'est passer un peu de temps avec toi
I can go to the end of the world
Tu passes tout ton temps à attendre
And still be your girl
Je t'ai dit dès le départ que je n'ai pas d'horaires
Je n'ai pas prévu de rester, j'aimerai pouvoir te voir tous les jours mai
Call me on the phone say you hate to be alone
Je suis à la poursuite d'un rêve pour une vie.
It's my fault that you almost cheated
Oh oh oh le monde m'appelle
Been here before
Oh oh oh le monde m'appelle
You're too insecure
Le monde entier est assez grand pour moi
You're in love with a girl who's in love with the world
Tu es amoureux d'une fille qui est amoureuse du monde
And all I wanna do is spend a little time with you
Et tout ce que je veux c'est passer un peu de temps avec toi
You spend all your time waiting
Tu passes tout ton temps à attendre
Je t'ai dit dès le départ que je n'ai pas d'horaires
Told you right from the start that I'm no 9 to 5
Je n'ai pas prévu de rester, j'aimerai pouvoir te voir tous les jours mai
Not planning to stay
Je suis à la poursuite d'un rêve pour une vie.
Wish I could see you everyday, but
I'm chasing a dream for a living
Tu es amoureux d'une fille qui est amoureuse du monde
Oh oh oh the world is calling
Oh oh oh the world is calling
Oh the world is big enough for me
You're in love with a girl who's in love with the world
And all I wanna do is spend a little time with you
You spend all your time waiting
Told you right from the start that I'm no 9 to 5
Wish I could see you everyday, but
I'm chasing a dream for a living
You're in love with a girl
Who's in love with the world
You're in love with a girl
Who's in love with the world
You're in love with a girl
Who's in love with the world