I-I’m feeling your thunder
Je-je ressens ton tonnerre
The storm’s getting closer
La tempête se rapproche
This rain is like fire
Cette pluie est comme le feu
And my-my world’s going under
And I can’t remember
Et m-mon mon monde est en train d'aller bas
The reason that you got off the line
Et je ne me souviens pas
You’re moving on, you say
La raison pour laquelle t'as coupé la ligne
I’ll take this pain
T'es en mouvement sur ce que tu dis
Yeah, I can’t, I can’t
J'y reste
Je vais prendre cette douleur, ouai
But what about love?
Je ne peux pas, je ne peux pas
What about love?
Qu'est-ce que l'amour
You take it off and leave me nothing
Qu'en est-il de nos promesses
What about love?
Qu'est-ce que l'amour
What about us ’til we end?
Tu prend tout ça et tu ne me laisse rien
You cut my wings, now I am falling
Qu'est-ce que l'amour
What about love?
Qu'en est-il de nous à la fin
Why are you colder than winter?
T'as coupé mes ailes maintenant, je suis tombé
You’re switching the picture
You used to be perfect, yeah (yeah)
Qu'est-ce que l'amour
Once you’re hot like the summer
But suddenly remember
Pourquoi-oi t'es plus froide que l'hiver
The reason that you said “bye bye bye”
Tu change d'image
T'as l'habitude d'être parfaite, ouai
You’re moving on, you say
Here I stay
Une fois que t'es chaude comme l'été
I’ll take this pain
S'il te plaît aide-moi à m'en souvenir
Yeah, I can’t, I can’t
La raison pour laquelle tu as dis "bye bye bye"
But what about love?
T'es en mouvement sur ce que tu dis
What about our promises?
J'y reste
What about love?
Je vais prendre cette douleur, ouai
You take it off and leave me nothing
Je ne peux pas, je ne peux pas
What about us ’til we end?
Qu'est-ce que l'amour
What about love?
Qu'en est-il de nos promesses
You cut my wings, now I am falling
Qu'est-ce que l'amour
What about love?
Tu prend tout ça et tu ne me laisse rien
[Middle 8 -]
Qu'est-ce que l'amour
Uh uh uh uh uh uh uh uh
Qu'en est-il de nous à la fin
What about-what about love?
Qu'est-ce que l'amour
T'as coupé mes ailes maintenant, je suis tombé
You’re moving on, you say
Here I stay
Qu'est-ce que l'amour
Watching every night get colder
You’re moving on, you say
Uh uh uh uh uh uh uh uh
I’ll take this pain
Qu'est-ce que l'amour
T'es en mouvement sur ce que tu dis
But what about love?
J'y reste
What about our promises?
Je suis en train de regarder tout les soirs faire froid
You take it off and leave me nothing
T'es en mouvement sur ce que tu dis
What about love?
J'y reste
What about us ’til we end?
Je vais prendre cette douleur, ouai
What about love?
Je ne peux pas, je ne peux pas
You cut my wings, now I am falling
What about love?
Qu'est-ce que l'amour
Qu'en est-il de nos promesses
[End]
Qu'est-ce que l'amour
What about-what about
Tu prend tout ça et tu ne me laisse rien
What about-what about
Qu'est-ce que l'amour
What about love?
Qu'en est-il de nous à la fin
T'as coupé mes ailes maintenant, je suis tombé