How Come, How Long
Comment se fait, combien de temps
There was a girl I used to know
C'était une fille que je connaissais bien
She was oh so beautiful
Elle était tellement belle
But she's not here anymore
Mais elle n'est plus ici
She had a college degree
Elle avait un diplôme universitaire
Smart as anyone could be
Intelligente comme quiconque peut l'être
She had so much to live for
Elle avait encore tellement de choses à vivre
But she fell in love
Mais elle était amoureuse d'un garçon de mauvais genre
With the wrong kinda man
Il malmenait son amour
He abused her love and treated her so bad
Et la traitait tellement mal
There was not enough education in her world
Il n'y a pas assez d'éducation dans son monde
That could save the life of this little girl
Qui puisse sauver la vie de cette petite fille
It's not right, it's so wrong
Comment se fait-il, combien de temps
Do we let it just go on
C'est injuste, c'est si mal
Turn our backs and carry on
Allons nous laisser faire ça ?
Wake up, for it's too late
Tourner le dos et continuer ?
Right now, we can't wait
Réveille toi avant qu'il ne soit trop tard
She won't have a second try
Tout de suite, on ne peut pas attendre
Open up your hearts
Elle n'a pas eut une seconde chance
As well as your eyes
Ouvrez vos coeurs
She tried to give a cry for help
Aussi bien que vos yeux
She even blamed things on herself
But no one came to her aid
Elle a pleureé pour appeler à l'aide
Nothing was wrong as far as we could tell
Elle a toujours portée son malheur sur elle
That's what we'd like to tell ourselves
Mais personne n'est venu à son aide
But no, it wasn't that way
Rien ne va mal, aussi loin qu'on le raconte
So she fell in love
C'est ce qu'on aimerait nous raconter
With the wrong kinda man
Mais ce n'est pas ce qui est arrivé
And she paid with her life
Elle était tellement amoureuse
For loving that man
De ce garçon de mauvais genre
So we cannot ignore,
Et elle a payée de sa vie pour aimer cette homme
We must look for the signs
Donc on ne peut pas s'ignorer les uns les autres, on doit chercher les signes
And maybe next time we might save somebody's life
Et la prochaine fois peut être, on pourra sauver la vie de quelqu'un
It's not right, it's so wrong
Je tiens la clé et ne veux pas céder
Do we let it just go on
Etendre un sentiment pronfond en moi
Turn our backs and carry on
Quelque chose à propos ce sentiment ne va pas
Wake up, for it's too late
Right now, we can't wait
Oh oh, La façon dont il se prouve d'être un homme
She won't have a second try
En battant sa femme de ses mains
Open up your hearts
Je souhaite qu'elle ait vu la lumière
I on occasion met that guy
Comment quelqu'un comme ça peut être appelé un homme ?
It's been a feeling deep inside
(C'est n'est pas un Homme)
Something wasn't right
Car en réalité, il est loin d'en être un
The way he proves himself a man
By beating his woman with his hands
Et on ne peut pas ignorer
Oh I wish that she'd seen the light
Quand on voit les signes
How can someone like that call himself a man
Car chaque genre d'abus
He's not a man
Et dieu le sait, est un crime
Whenever we see the signs
It's not right, it's so wrong
Turn our backs and carry on
Wake up, for it's too late
She won't have a second try