When can my heart beat again
Quand mon coeur pourra-t-il battre à nouveau
When does the pain ever end
Quand la douleur cessera-t-elle enfin
When do the tears stop from running over
Quand les larmes arrêterons-t-elles de couler
When does youll get over it begin
Quand est-ce-que "tu vas le surmonter" commencera-t-il
I hear what youre sayin
Mais je jure que ça n'a pas de sens
But I swear that its not making sense
Donc quand pourrais-je te voir
Quand pourrais-je te voir à nouveau
When can I see you again
Quand mon coeur pourra-t-il battre à nouveau
When can my heart beat again
Quand pourrais-je te voir à nouveau
When can I see you again
Quand pourrais-je respirer encore une fois
And when can I breathe once again
Et quand pourrais-je te voir
And when can I see you again
Quand mon jour commencera-t-il
When does my someday begin
Quand trouverais-je quelqu'un d'autre
When Ill find someone again
Et si je ne m'en sors jamais
And what if I still am not truly over
Qu'est ce que je suis censé faire à ce moment, bébé
What am I supposed to do then
Est-ce que tu vois ce que je veux dire
Même si ça n'a pas de sens
Please hear what Im sayin
Donc quand pourrais-je te voir
Even if, if its not making sense
So when can I see you
Ouais, bébé
Est-ce que tu vois ce que je veux dire
Please hear what Im sayin
Même si ça n'a pas de sens bébé
Even if, if its not making sense
Quand pourrais-je te voir de nouveau
Je veux te voir encore une fois
Hook 2 times
Encore une fois.