Never, never gonna give you up
Jamais, jamais je ne t'abandonnerai
[Ooh baby]
Oh bébé (continue)
Keep on
Vas-y, bébé (continue de faire ça, c'est bien)
[My baby]
Humm. (c'est bien quand tu fais ça)
Keep on doing it
On s'est réunis (bébé, continue)
Right on [oh oh oh]
Oh, on s'est réunis, bébé (bien, continue de faire ça)
Right on doing it
Pas encore, bébé, oh, pas encore
[We get it together]
Hum. (mon bébé, continue)
Baby keep on
Je promet on s'est réunis, bébé (continue, continue)
[Oh We get it together baby]
Right on
Qu'importe, qu'importe
Keep on doing it
Fille, je vais le faire
[And I'll give you baby]
Pour toujours et à jamais, yeah.
[All that I get]
Je te verrais à travers
[I swear we get it together baby]
Il faut que je te garde satisfaite
Keep on, keep on
De toutes les manières que je peux
Je vais te donner tout mon être
Wherever, wherever girl I'll do it
Autant que tu peux le supporter
Forever and ever, yeah, yeah, yeah, yeah
I'll see you through it
Te faire l'amour là maintenant
C'est tout ce que je veux faire
I've got to keep you pleased in every way I can
Je sais que t'en as besoin, fille
Gonna give you all of me
Et tu sais que j'en ai besoin également
Make love to you right now, that's all I want to do
Car j'ai trouvé
Ce que le monde recherche
I know you need it, girl, and you know
Là, içi, ma chère
I need it, too
Je n'ai pas à chercher plus
'Cause I found what the world is searching for
Here, right here, my dear
Et, oh, mon bébé
I don't have to look no more
J'ai espéré et prié
And, oh, my babe, I hoped and I prayed for someone
Pour quelqu'un juste comme toi
Just like you to make me feel the way you do
Pour me faire sentir comme tu me fais sentir
Never, never gonna give you up
Jamais, jamais je ne t'abandonnerais
I'm never, ever gonna stop
Jamais je ne, jamais j'arrêterais
Not the way I feel about you
Pas la façon à laquelle je me sens à propos de toi
Girl, I just can't live without you
Fille, je peux juste pas vivre sans toi
I'm never ever gonna quit,
Jamais je ne quitterais
'Cause quitin' just ain't my schtick
Car quitter c'est pas mon genre
I'm gonna stay right here with you
Je resterais là avec toi
Do all the things you want me to
à faire les choses que tu attends de moi
Whatever you want, girl, you got it,
Quoique tu veuilles
And whatever you need,
Fille, tu l'auras
I don't want to see you without it,
Et quoique tu ais besoin
Je ne veux pas te voir sans
You've given me much more than words could ever say
And oh, my dear, I'll be right here until my dying day
Tu m'as donné tellement plus
I don't know just how to say all the things I feel
Que les mots ne pourront jamais dire
I just know that I love you so and it gives me such a thrill
Et oh, ma chère, je serais là
Jusqu'à mon jourt de mort
'Cause I found what this world is searching for
Here, right here, my dear
Je ne sais juste pas comment dire
I don't have to look no more
Toutes les choses que je ressens
And all of my days I hoped and I prayed
Je sais juste que je t'aime tant
For someone just like you
Et ça me donne tellement un frisson
To make me feel the way you do
I never, never gonna give you up
Ce que le monde recherche
I'm never, ever gonna stop
Là, içi, ma chère
Stop the way I feel about you
Je n'ai pas à chercher plus
Girl I just can't live without you
I'm never ever gonna quit,
J'ai espéré et prié
'Cause quitin' just ain't my schtick
Pour quelqu'un juste comme toi
I'm gonna stay right here with you
Pour me faire sentir comme tu me fais sentir
Do all the things you want me to
Jamais, jamais je ne t'abandonnerais
Oh I never gonna give you up
Jamais je ne, jamais j'arrêterais
I'm never, ever gonna stop
Pas la façon à laquelle je me sens à propos de toi
All the things I feel about you girl,
Fille, je peux juste pas vivre sans toi
I just can't live without you
I'm never ever gonna quit,
Car quitter c'est pas mon genre
'Cause quitin' just ain't my schtick
Je resterais là avec toi
I'm gonna stay right here with you
à faire les choses que tu attends de moi
Do all the things you want me to
Jamais, jamais je ne t'abandonnerais
Jamais je ne, jamais j'arrêterais
Pas la façon à laquelle je me sens à propos de toi
Fille, je peux juste pas vivre sans toi