Traduction I Still Don't Realize

Bastian Baker

Ajouter aux favoris
  • Durée : 04:42
  • Date de sortie : 16 Janvier 2012
Écouter un extrait mp3 de cette musique
  • Taille du texte+-

Traduction et explication de la chanson I Still Don't Realize :
{Je ne réalise toujours pas}

[Je ne réalise toujours pas]

Essayer de dormir dans ma voiture
Papa est parti, il m'a laissé en plusieurs parties.
Je ne sais pas s'il va revenir.
Nul plus que moi
Rassembler mes pensées et le pardonner
Je suppose que je ne suis pas un bon
2 heures (du matin) et je suis toujours réveillé.
Depuis le moment où il m'a laissé sans clé,
Les pensées ont inondé les esprits vacants.

Je ne réalisent toujours pas
J'ai besoin de prendre un nouveau départ
Ainsi, il a quitté les rêves que j'avais dans ma tête
Je ne me reconnais pas,
Je pense comme un homme dont l'avenir est son passé

Je sais, mon esprit est malade et vide,
Je cherche le chemin que je ferais mieux de suivre.
Les mensonges, ils n'apportent rien du tout,
Donc, tuer vos craintes et vos fantômes
Temps de libérer votre âme
J'ai eu quelques problèmes et j'ai envie de pleurer
Je sais trop bien que nous sommes à court de temps
Pourquoi devons-nous vivre et essayer de travailler jusqu'à la nuit
Quand on sait que nous allons tous mourir?

Je ne réalisent toujours pas
J'ai besoin de prendre un nouveau départ
Ainsi, il a quitté les rêves que j'avais dans ma tête
Je ne me reconnais pas,
Je pense comme un homme dont l'avenir est son passé

Maintenant, je pense que je me rends compte,
J'ai besoin de prendre un nouveau départ.
Je ne suis pas si loin des rêves que j'avais dans ma tête.
Je me reconnais,
Je ne vais pas penser comme un homme dont l'avenir est son passé
Tout sera bon.


Les dédicaces pour "I Still Don't Realize" :

  • GreatMaster

    Date: Aujourd'hui

    Aucun commentaire ! Si tu veux etre le premier à mettre ton commentaire, tu peux le poster en utilisant le formulaire ci-dessus.

Bastian_Baker Bastian_Baker

Ready to hit the road with 77 Bombay Street for Sunday's show in Toulouse!! A demain...... http://t.co/ddEHSqSlK8

2013-06-08 16:54:25