Laura Palmer
Laura Palmer (Laura Palmer)
Walking out into the dark
Tu marches dans la pénombre
Cutting out a different path
Et tu décides de prendre un raccourci
Lead by your beating heart
Guidée par les battements de ton coeur
All the people of the town
Tous les gens de la ville
Cast their eyes right to the ground
Ils baissent les yeux sur ton passage
In matters of the heart
Comme si c'était une question de coeur
The night was all you had
La nuit, c'était tout ce que tu avais
You ran into the night from all you had
Tu es partie dans la nuit avec tout ce que tu avais
Found yourself a path upon the ground
Essayant de trouver ta route
You ran into the night; you can't be found
Tu t'es enfuie dans la nuit, personne ne pourra te retrouver
This is your heart
Il bat dans tes veines
Can you feel it? Can you feel it?
Est-ce que tu les sens ?
Can you feel it? Can you feel it?
Les brises des soirs d'été soufflent
Tu écoutent les voix qui sommeillent en toi
Summer evening breezes blew
Guidée par ton les battements de ton coeur
Drawing voices deep from you
Lead by your beating heart
Quelle année et quelle nuit
Quelles terribles visions
What a year and what a night
Elles sont fait ressortir le battement de ton coeur
What terrifying final sights
Put out your beating heart
La nuit, c'était tout ce que tu avais
Tu es partie dans la nuit avec tout ce que tu avais
The night was all you had
Essayant de trouver ta route
You ran into the night from all you had
Tu t'es enfuie dans la nuit, personne ne pourra te retrouver
Found yourself a path upon the ground
You ran into the night; you can't be found
Mais c'est ton coeur
But
Il bat dans tes veines
Can you feel it? Can you feel it?
Si tu avais ton pistolet, est-ce que tu tirerais dans le ciel ?
Pumps through your veins
Pour voir où la cartouche retomberait, si tu reviendrais un jour ?
Can you feel it? Can you feel it?
Si tu avais ton pistolet, est-ce que tu tirerais dans le ciel ?
Pour voir où la cartouche retomberait, si tu reviendrais un jour ?
If you had your gun would you shoot it at the sky, why?
To see where it would fall or will you come down at all?
Mais c'est ton coeur
If you had your gun would you shoot it at the sky, why?
Est-ce que tu le sens ?
To see where your bullet would fall or will you come down at all?
Il bat dans tes veines
Can you feel it? Can you feel it?
Mais c'est ton coeur en fuite
Pumps through your veins
Est-ce que tu le sens ?
Can you feel it? Can you feel it?
Il bat dans tes veines
This is your racing heart
Can you feel it? Can you feel it?
Laura Palmer est un personnage de fiction dans la série Twin Peaks. Il s'agit d'une jeune fille, étudiante, très appréciée dans la ville de Twin Peaks qui révèle au fil des épisodes une personnalité plus trouble : Laura menait une double vie, on apprend qu'elle était cocaïnomane, qu'elle a été victime d'abus sur mineur et qu'elle a brièvement travaillé dans une maison de passe proche de la frontière canadienne. Elle trompait également son petit copain avec plusieurs habitants de la ville.
Can you feel it? Can you feel it?