Rhythm is a dancer,
Le rythme est un danseur,
It's a souls companion,
C'est un compagnon d'âmes,
People feel it everywhere,
Les gens se sentent partout,
Lift your hands and voices,
Lève tes mains et ta voix,
Free your mind and join us,
Libère votre esprit et joins toi à nous,
You can feel it in the air,
Tu peux le sentir dans l'air,
Oh woah, it's a passion,
Oh woah, c'est une passion,
Oh oh, you can feel it yeah,
Oh oh, tu peux le sentir ouais,
Oh oh, It's a passion,
Oh oh, c'est une passion,
Oh oh, oh, oh, oh,
Oh oh, oh, oh, oh,
(THIS IS THE RHYTHM)
(C'est le rythme)
You can put some joy up on my face,
Tu peux mettre un peu de joie sur mon visage,
Oh sunshine in an empty place,
Oh soleil dans un endroit vide,
Take me too, turn to and babe I'll make you stay,
Prends moi aussi, bébé Je vais vous faire rester,
Oh I can ease you of your pain,
Oh, je peux te soulager de tes douleurs,
Feel you give me love again,
Sens-tu que tu peux me donner l'amour à nouveau,
Round and round we go,
On tourne on tourne, nous partons,
Each time I hear you say,
Chaque fois je t'entends dire,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,
The rhythm of the night,
Le rythme de la nuit,
This is the rhythm of my life,
C'est le rythme de ma vie,
The rhythm of my life,
Le rythme de ma vie,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,
The rhythm of the night,
Le rythme de la nuit,
This is the rhythm of my life,
C'est le rythme de ma vie,
The rhythm of my life,
Le rythme de ma vie,
Wont you teach me how to love and learn,
Tu ne vas pas m'enseigner comment aimer et apprendre,
There'll be nothing left for me to yearn,
Il ne restera plus rien pour moi d'aspirant,
Think of me and burn and let me hold your hand,
Pense à moi et brûle et laisse-moi te tenir la main,
Oh yeah-ah-eh,
Oh yeah-ah-eh,
I don't want to face the world in tears,
Je ne veux pas faire face au monde en larmes,
Please think again,
S'il te plaît détrompe-toi,
I'm on my knees,
Je suis sur mes genoux,
Sing that song to me,
Chante cette chanson pour moi,
No reason to repent,
Aucune raison de se repentir,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,
The rhythm of the night,
Le rythme de la nuit,
This is the rhythm of my life,
C'est le rythme de ma vie,
The rhythm of my life,
Le rythme de ma vie,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,
The rhythm of the night,
Le rythme de la nuit,
This is the rhythm of my life,
C'est le rythme de ma vie,
The rhythm of my life,
Le rythme de ma vie,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,
The rhythm of the night,
Le rythme de la nuit,
This is the rhythm of my life,
C'est le rythme de ma vie,
The rhythm of my life,
Le rythme de ma vie,
This is the rhythm of the night,
C'est le rythme de la nuit,