As if the lukewarm hands of the gods came down
Comme si les chaleureuses mains des dieux
And gently picked my adrenaline glands
Descendaient et, délicatement, prenaient mes perles d'adrénaline.
They placed them in their mouths
Ils les placèrent dans leurs bouches.
And rinsed all of the fear out
Et rincèrent toute la peur, m'en débarrassant.
Nourished them with their saliva
Ils les nourrirent avec leur salive.
Now i’m all rested
Maintenant je suis complètement reposée.
As if the healthiest past-time
Comme si le plus sain des passe-temps (ou temps passé)
Is being in life-threatening circumstances
était en circonstances de danger de mort.
And once again be reborn
Et de nouveau, renaissait.
All birthed and happy
Toute neuve (ou née), et heureuse
I’m all birthed and happy
Je suis toute neuve, et heureuse.
All birthed and happy
Toute neuve et heureuse.
Best way to start a new moon is to fail miserably
Le meilleur moyen pour commencer un renouvellement, est d'échouer misérablement.
Fail at loving
Échouer à aimer.
Fail at giving
Échouer à donner.
Fail at creating
Échouer à créer une mélodie.
And realize the whole (?)
Puis réaligner le tout,
And kick into the start
Et le jeter dans le trou originel.
Et le jeter dans le trou originel.
To risk all is the end of all
Et le jeter dans le trou originel.
(to risk all)
Tout risquer, c'est tout perdre, et le début de tout.
To risk it
Tout risquer, c'est tout perdre, et le début de tout.