Meet Me Halfway
Me rencontrer à mi-chemin
I can’t go any further than this
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
I want you so badly, it’s my biggest wish
Je te veux tellement, c'est mon vœu le plus cher
Cool, I spent my time just thinkin' thinkin' thinkin' bout you
Je passe mon temps à penser, penser, penser à toi
Every single day, yes, i’m really missin’ missin’ you
Chaque jour, ouais, tu me manques manques manques
And all those things we use to use to use to use to do
Toutes ces choses qu'autrefois autrefois autrefois on faisait
Hey girl, what's up, it use to use to be just me and you
Eh chérie, on dit quoi ? avant c' était que toi et moi
I spent my time just thinkin' thinkin' thinkin' bout you
Je passe mon temps à penser, penser, penser à toi
Every single day, yes I’m really missin' missin' you
Chaque jour, ouais, tu me manques manques manques
And all those things we use to use to use to use to do
Toutes ces choses qu'autrefois autrefois autrefois on faisait
Hey girl what's up you, what's up, what's up, what's up
Eh chérie, on dit quoi ? on dit quoi ? on dit quoi ? on dit quoi ?
Can you meet me half way
Rencontre moi à mi-chemin, à la frontière
Right at the borderline
C' est là où je t'attendrai
That's where I’m gonna wait, for you
Je chercherai, jour et nuit
I’ll be lookin out, night n’day
T' as emmené mon cœur à la limite, et je vais rester là
Took my heart to the limit, and this is where I’ll stay
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
I can’t go any further than this
Je te veux tellement. C'est mon vœu le plus cher
I want you so bad it’s my only wish
Chérie, je fais le tour du monde, passant par les sept mers
Girl, I travel round the world and even sail the seven seas
Je traverse l' univers je vais vers d'autres galaxies
Across the universe I go to other galaxies
Dis moi juste où tu vas, dis moi juste où tu veux me rencontrer
Just tell me where to go, just tell me where you wanna meet
Je naviguerai moi même moi même pour m'amener là où tu es
I navigate myself myself to take me where you be
Parce que chérie, je te veux, je, je, je te veux tout de suite
Cause girl I want, I, I, I want you right now
Je voyagerai du nord au sud, de l'est a l' ouest
I travel uptown (town) I travel downtown
Quand tu es près de moi comme chaque jour
'When I have you around (round) like every single day
Je t' aime toujours.
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin, (je te rencontrerai à mi-chemin) à la frontière
Can you meet me half way (I'll meet you half way)
C' est la où je t'attendrai
Right at the borderline
Je chercherai, jour et nuit
That's where I’m gonna wait, for you
T' as emmené mon cœur à la limite, et je vais rester là
I’ll be lookin out, night n’day
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
Took my heart to the limit, and this is where I’ll stay
J' ai tellement envie de toi, c'est mon vœux le plus cher
I can’t go any further than this
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
I want you so bad it’s my only wish
J' ai tellement envie de toi, C'est mon vœux le plus cher
I can’t go any further than this
I want you so bad it’s my only wish
Marchons jusqu'au pont, pour l'autre côté,
Juste toi et moi (juste toi et moi)
Let’s walk the bridge, to the other side
Je volerai, parcourrai les cieux juste pour toi et moi (toi et moi)
Just you and I (just you and I)
J' essayerai, jusqu'à ma mort pour toi et moi, pour toi et moi, pour pour pour pour toi et moi,
I will fly, fly the skies, for you and I (for you and I)
Pour pour pour pour toi et moi, pour pour toi et moi, pour toi et moi
I will try, until I die, for you and I, for you and I, for for for for you and I,
For for for for you and I, for for you and I, for you and I
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin
Can you meet me half way
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin
Can you meet me half way
Peux-tu me rencontrer à mi-chemin
Can you meet me half way
Rencontre moi à mi-chemin, à la frontière
Can you meet me half way
C' est là où je t'attendrai
Meet me half way, right at the borderline
Je chercherai, jour et nuit
That's where I’m gonna wait, for you
T'as emmené mon cœur à la limite, et je vais rester là
I’ll be lookin out, night n’day
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
Took my heart to the limit, and this is where I’ll stay
Je te veux tellement, C'est mon vœux le plus cher
I can’t go any further than this
Je ne peux pas aller plus loin que ce que j'ai déjà fait
I want you so bad it’s my only wish
Je te veux tellement. C'est mon vœux le plus cher
I can’t go any further than this
I want you so bad it’s my only wish