On a long and lonesome highway
Sur une longue autoroute perdue en Omaha
East of Omaha
Tu peux entendre le chant monotone des poids-lourds
You can listen to the engine
Tu penses à la femme ou à la fille que tu as connu la nuit dernière
Moanin' out his one note song
You can think about the woman
Mais comme d'habitude tes pensées disparaîtront bientôt
Or the girl you knew the night before
Quand tu conduis seize heures durant et qu'il n'y a rien de mieux à faire
But your thoughts will soon be wandering
Et tu n'en peux plus de conduire, tu espères juste voir le bout du voyage
When you're ridin' sixteen hours
Me voilà, toujours sur la route
And there's nothin' much to do
Je suis là, debout sur la scène
And you don't feel much like ridin',
J'arrive, toujours à jouer la star
You just wish the trip was through
Je m'en vais, je tourne la page
Here I am
Alors tu entres dans ce restaurant au bord de la route
On the road again
Et tu sens les regards se poser sur toi, alors que tu te réchauffes
There I am
Tu dis que tu t'en fiches, mais tu voudrais exploser
Here I go
Ouais, le plus souvent tu ne peux pas entendre ce qu'ils disent, d'autres fois tu peux
Playin' star again
Tous le même vieux cliché, " Est-ce une femme ? est-ce un homme ? "
There I go
Et puis, dépassé par le nombre, tu n'oses pas la ramener
Well you walk into a restaurant,
Me voilà, toujours sur la route
Strung out from the road
Je suis là, debout sur la scène
And you feel the eyes upon you
J'arrive, toujours à jouer la star
As you're shakin' off the cold
Je m'en vais, je tourne la page
You pretend it doesn't bother you
But you just want to explode
Oo-ooh, dehors sous la lumière des projecteurs, tu t'évades à un million de miles
Tu donnes tout ce que tu as
Most times you can't hear 'em talk,
La sueur coule de ton corps comme la musique que tu joues, ouais
All the same old cliches,
Later in the evening, you lie awake in bed
"Is that a woman or a man?"
Tard le soir, tu reste éveillé au lit
And you always seem outnumbered,
Avec l'écho des amplificateurs qui résonne encore dans ta tête
You don't dare make a stand
Tu fumes la dernière cigarette de la journée, te rappelant ce qu'elle a dit
Up on the stage
Et me voilà, toujours sur la route
Here I go
Je suis là, debout sur la scène
Playin' star again
J'arrive, toujours à jouer la star
There I go
Je m'en vais, je tourne la page
Turn the page
Je m'en vais, je tourne cette page
Je m'en vais, ouais, ouais
Out there in the spotlight
Je m'en vais, ouais, ouais
You're a million miles away
Je m'en vais, ouais
Every ounce of energy
Je m'en vais, ouais
You try to give away
Je m'en vais, oo-oo-ooh
As the sweat pours out your body
Je m'en vais
Like the music that you play
Et je suis parti
With the echoes from the amplifiers
You smoke the day's last cigarette,
Rememberin' what she said