I know just what to say
Je sais ce que j'ai à dire
It's just a game I play
C'est juste un jeu que je joue
Now I'm here on my own
Maintenant je suis ici dans le mien
I'd like to be with you
J'aimerais etre avec toi
I guess you always knew
J'estime que tu as toujours su
Still I'm all alone
Davantage que je suis toute seule
I know the history
Je connais l'histoire
Got it all worked out
Qui a entrainé tout çà
It never happens to me, it never happens to me
çà ne m'est jamais arrivé, çà ne m'est jamais arrivé
(maybe that's the way my life was meant to be)
(peut-etre que c'est la façon dont ma vie était destinée)
It never happens to me, it never happens to me
çà ne m'est jamais arrivé, çà ne m'est jamais arrivé
(love is just the door that's locked and there's no key)
(l'amour est comme la porte qui est fermée et il n'ya pas de clé)
It never happens to me…
çà ne m'est jamais arrivé.
I know my every line
Je connais mes limites
It's just a waste of time
C'est juste une perte de temps
Guess it's all such a shame
Supposes que c'est tout comme une humiliation
I've seen it all before
Je l'ai senti tout avant
And everytime I'm sure
Et chaque fois Je suis certaine
That it ends up the same
Que çà finit de la meme manière
I know the history
Je connais l'histoire
Got it all worked out
Qui a entrainé tout çà
It never happens to me, it never happens to me
çà ne m'est jamais arrivé, çà ne m'est jamais arrivé
(maybe that's the way my life was meant to be)
(peut-etre que c'est la façon dont ma vie était destinée)
It never happens to me, it never happens to me
çà ne m'est jamais arrivé, çà ne m'est jamais arrivé
(love is just the door that's locked and there's no key)
(l'amour est comme la porte qui est fermée et il n'a pas de clé)
It never happens to me…
çà ne m'est jamais arrivé.
I know just what to say
Je sais ce que j'ai à dire
It's just a game I play
C'est juste un jeu que je joue
Now I'm here on my own
Maintenant je suis ici dans le mien
I'd like to be with you
J'aimerais etre avec toi
I guess you always Knew
J'estime que tu as toujours su
Still I'm left all alone
Davantage que je suis partie toute seule
I know the history
Je connais l'histoire
But it all worked out
Mais çà a tout entrainé
It never happens to me, it never happens to me
çà ne m'est jamais arrivé, çà ne m'est jamais arrivé
(maybe that's the way my life was meant to be)
(peut-etre que c'est la façon dont ma vie était destinée)
It never happens to me, it never happens to me
(l'amour est comme la porte qui est fermée et il n'y a pas de clé)
(love is just the door that's locked and there's no key)
çà ne m'est jamais arrivé.