I could feel at the time
Je pourrais sentir le temps
There was no way of knowing
Il n'y avait pas de chemin pour savoir
Fallen leaves in the night
Abattu parti dans la nuit
Who can say where they're blowing
Qui peut dire ou ils ont tapés
As free as the wind
Comme gratuits comme le vent
And hopefully learning
Et avec un peu de chance apprendre
Why the sea on the tide
Pourquoi le ciel sur la vague
Has no way of turning
N'a pas de chemin ou tourner
More than this, there is nothing
Plus que ça, il n'ya rien.
More than this, tell me one thing
More than this, there is nothing
C'était un peu de plaisir
Il n'y avait pas de chemin pour savoir
It was fun for a while
Comme un reve dans la nuit
there was no way of knowing
Qui peut dire ou ils vont
Like a dream in the night
Pas d'interet dans le monde
Who can say where we're going
Peut etre j'apprend
No care in the world
Pourquoi le ciel sur la vague
Maybe I'm learning
N'a pas de chemin ou tourner
Has no way of turning
Plus que ça, il n'y a rien
More than this, there is nothing
More than this, tell me one thing
More than this, there is nothing