I've been holding out for some silver in the clouds
J'ai tenu bon pour une lueur
I just can't stop, it just gets hard to see
Ça ne fait que s'obscurcir, il devient juste difficile de voir
Well you told me go for broke
Bien, tu m'as dit de tenter le tout pour le tout
You go first, I'll hold the rope
Tu y vas en premier, je tiendrai la corde
And make your way down to solid ground with me
Et ouvre la voie jusqu'à la terre ferme avec moi
You are the universe
Tu es l'univers
You see it till you feel it hurt
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Only energy
Seulement de l'énergie
Stressing over walk the with worth
Soulignant ce que nous valons
It's finally done
C'est juste l'amour
Finally dust
Ça n'est que de la poussière
Make it up to the two us
Qui nous constituent
And we all fall down
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain
You're only human
Tu n'es qu'humain
When your world stuck in your throat
Lorsque les mots restent coincés dans ta gorge
Find a love through telescope
Trouve l'amour à travers un télescope
You have a view below
Ouais la vue en dessous
It gives me vertigo
Me donne le vertige
So just keep your fingers crossed
Sign your love, can't sing along
Il suffit de garder les doigts croisés
Until you love so loud, if you listen you,
Inscris ton amour, tu ne peux chanter ta perte
You hear it shout
Avant d'avoir aimer si fort, si tu écoutes
Tu pourrais l'entendre crier
You see it till you feel it hurt
Tu es l'univers
Only energy
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Stressing over walk the with worth
Seulement de l'énergie
It's finally done
Soulignant ce que nous valons
Finally dust
C'est juste l'amour
Make it up to the two us
Ça n'est que de la poussière
And we all fall down
Qui nous constituent
You're only human
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain
I get out of the boxes I'm living in
I get out of this sin that I'm swimming in
Je sors des boites dans lesquels je vis
Break it down, spit it out
Je sors de ce péché dans lequel je nage
Won't drown, won't track me down
Le briser, le recracher
I get out of the boxes I'm living in
Ça ne va pas me noyer, ça ne va pas m'entrainer vers le bas
I get out of this sin that I'm swimming in
Je sors des boites dans lesquels je vis
Break it down, spit it out
Je sors de ce péché dans lequel je nage
Don't burn it, the color burst
Le briser, le recracher
Ne pas brûler, la couleur éclate
You see it till you feel it hurt
Tu es l'univers
Only energy
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Stressing over walk the with worth
Seulement de l'énergie
It's finally done
Soulignant ce que nous valons
Finally dust
C'est juste l'amour
Make it up to the two us
Ça n'est que de la poussière
And we all fall down
Qui nous constituent
You're only human
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain