When I was younger I believed, that dreams came true.
Quand j'étais plus jeune je croyais que les rêves se réalisaient.
Now I wonder.
Maintenant je me le demande,
Cause' I've seen much more dark skies, than blue.
Parce que j'ai vu beaucoup plus de ciels noirs que bleus.
Now I wonder.
Maintenant je me le demande.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Je continue de prier pour un ciel bleu, je continue de chercher à travers la pluie.
Now I wonder.
Je continue de penser aux bons moments, reviendront-ils un jour ?
Now I wonder.
Maintenant je me le demande.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
Maintenant je me le demande.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Je continue de prier pour un ciel bleu, je continue de chercher à travers la pluie.
Now I wonder.
Je continue de penser aux bons moments, reviendront-ils un jour ?
Now I wonder.
Maintenant je me le demande.
When I was younger I believed, that I could win.
Maintenant je me le demande.
There was a time when you and I, walked hand & hand.
Quand j'étais plus jeune je croyais que je pouvais gagner.
Now I wonder.
Maintenant je me le demande.
I keep on searching for the old me, I keep on thinking I can change.
Il fut un temps où toi et moi marchions main dans la main
I keep on hoping for a new day, will I ever feel the same?
Maintenant je me le demande.
Oh I wonder.
Je continue de chercher "l'ancien moi", je continue de penser que je peux changer.
Now I wonder.
Je continue d'espérer un nouveau jour, me sentirai-je toujours ainsi ?
Maintenant je me le demande.
Maintenant je me le demande.