Woke up today thinking of you
Je me suis réveillé aujourd'hui en pensant à toi
Another night that I made my way through
Encore une nuit qui montre que j'ai rompu ma relation
So many dreams still left in my mind
Tant de rêves sont encore dans mon esprit
But they can never come true
Mais ils se réaliseront jamais
I press rewind
J'essaye d'y penser et de me dire que quand
I remember when
Je ferme mes yeux, je suis encore avec toi
I close my eyes and I’m with you again
Mais à la fin je peux toujours sentir la douleur
But in the end I can still feel the pain
A chaque fois que j'entend ton nom
Every time I hear your name
Le soleil ne brillera plus, depuis que tu t'en es allé
The sun won’t shine since you went away
On dirait qu'il pleut chaque jour
Seems like the rain’s falling every day
Il y a seulement un coeur
There’s just one heart, where there once was two
Qui en réunissait deux
That’s the way it’s gotta be,
Mais ça sera ainsi
‘til I get over you…
Jusqu'à que j'en finisse avec toi.
Je marchais jusqu'au bout du park, tard le soir
Walked through the park, in the evening air
J'ai entendus une voix et je pensais que tu étais là
I heard a voice and I thought you were there
J'essayais de m'enfuir mais je ne pouvais pas m'en aller
I run away but I just can’t escape
Car il y avait des souvenirs de toi partout
Memories of you everywhere
Ils disent que le temps séchera les larmes
They say that time will dry the tears
Mais le vrai amour dure longtemps
But true love burns for a thousand years
Je consacrerais mes jours à venir pour une journée avec toi
Give my tomorrows for one yesterday
Seulement pour savoir que je peux t'avoir près de moi
Just to know that I could have you here
Quand est ce que cette rivière de larmes s'arrêtera de couler
[till i get over... you...]
Où puis-je donc courrir pour que je me sente pas seule
Je ne peux pas m'en aller quand la douleur continue à me faire souffrir
When will this river of tears stop fallin’
Je vais devoir prendre ça sur moi-même
Where can I run so I won’t feel alone
Mais c'est si dure de laisser l'amour s'en aller
Can’t walk away when the pain keeps callin’
I’ve just gotta take it from here on my own
But it’s so hard to let go ...
Thats the way its gotta be until i get over you