When she sleeps there is a fever dream, yeah
Quand elle dort là, c'est un rêve de fièvre, ouais
It brings the night terrors to harm this fragile bird
Il apporte les terreurs nocturnes de nuire à cet oiseau fragile
She speaks in tongues, the words they come undone, yeah
Elle parle en langues, les mots qu'ils Come Undone, ouais
Then with a wayward mind she struggles through the night
Puis, avec un esprit rebelle, elle se bat toute la nuit
All that I can do, is hope she makes it through the night
Tout ce que je peux faire, c'est espérer qu'elle passera la nuit
Through the night
Dans la nuit
These cold nightmares they make her worse for wear
Ces cauchemars froid ils lui font pire pour porter
Lost in the dark, she's got a heavy heart
Perdu dans l'obscurité, elle a un coeur gros
And when she wakes in her fragile state,
Et quand elle se réveille dans son état fragile,
Well, she calls my name hoping that I keep her safe
Eh bien, elle appelle mon nom en espérant que je garde sa sécurité
All that I can do, is hope she makes it through
Tout ce que je peux faire, c'est espérer qu'elle passera
All that I can do, is hope she makes it through
Tout ce que je peux faire, c'est espérer qu'elle passera
Through the night
Dans la nuit
Through the night
Dans la nuit
Through the night
Dans la nuit
Through the night
Dans la nuit
All that I can do, is hope she makes it through
Tout ce que je peux faire, c'est espérer qu'elle passera
All that I can do, is hope she makes it through
Tout ce que je peux faire, c'est espérer qu'elle passera
Through the night.
Toute la nuit.