All streams lie below the sea
Tous les flux se situent en dessous de la mer
That’s what’s been told, that’s why we’re free
Voilà ce qui a été dit, voilà pourquoi nous sommes libres
And careless we are when we are young
Et nous sommes négligents quand nous sommes jeunes
And all we could do was live through songs
Et tout ce que nous pouvions faire était en direct à travers des chansons
And you came running to my life
Et tu es venu en courant pour ma chanson
Your laugh laced with gold and still gray eyes
Votre rire lacé avec l'or et les yeux toujours gris
Your voice left echoes in my mind
Votre voix a laissé des échos dans mon esprit
Were you someday to be mine?
étais-tu un jour mien ?
And I’ll find my way back home
Et je vais trouver mon chemin du retour
Just to read upon the light that’s in your eyes
Juste à lire sur la lumière qui est dans tes yeux
And if you ever feel alone
Et si jamais tu te sens seul
Just remember that I’ll be coming back
Souviens-toi juste que je reviendrai
And in these waters where we lay
Et dans ces eaux où nous nous jetons
The currents are strong, we’re washed away
Les courants sont forts, nous sommes emportés
We’re looking, we look for different hearts
Nous recherchons, nous recherchons de différents coeurs
Once they are found, we keep them crossed
Une fois qu'ils se trouvent, nous les gardons croisés
And I’ll find my way back home
Et je vais trouver mon chemin du retour
Just to read upon the light that’s in your eyes
Juste à lire sur la lumière qui est dans tes yeux
And if you ever feel alone
Et si jamais tu te sens seul
Just remember that I’ll be coming back
Souviens-toi juste que je reviendrai