You Know I'm No Good
Tu sais que je ne suis pas bon
Meet you downstairs in the bar and hurt,
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
Your rolled up sleeves in your skull t-shirt,
You say "what did you do with him today?",
Je te retrouve au bas du bar, et je t'entends arriver
And sniffed me out like I was Tanqueray,
Tu as les manches relevées et tu portes un t-shirt avec un crâne dessus
'Cause you're my fella, my guy,
Tu dis: " comment as-tu pu faire ça avec lui aujourd'hui?"
Hand me your stella and fly,
Et tu me renifles comme une bouteille de Tanqueray
By the time I'm out the door,
You tear men down like Roger Moore,
Car tu es mon mec, mon homme
Donne-moi la reine des fées et vole
I cheated myself,
Pendant que je passe la porte
Like I knew I would,
Tu tabasses des mecs comme le ferait Roger Moore
I told you I was trouble,
You know that I'm no good,
Je me suis menti à moi-même
Car je savais que je finirais par le faire
Upstairs in bed, with my ex boy,
Je te l'ai dit, j'avais des problèmes
He's in a place, but I can't get joy,
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
Thinking on you in the final throes,
This is when my buzzer goes,
A l'étage, au lit avec mon ex
Run out to meet you, chips and pitta,
Il est bien là mais je ne suis pas heureuse
You say 'when we married",
Je pense à toi une fois qu'on a presque fini, c'est quand mon alarme sonne
'cause you're not bitter,
"There'll be none of him no more, "
Vas voir tes meufs et avec amertume
I cried for you on the kitchen floor,
Tu dis "quand nous étions mariés" car tu n'es pas amer
Jamais plus je ne retrouverai quelqu'un comme lui
I cheated myself,
J'ai pleuré par ta faute sur le sol de la cuisine
I told you I was trouble,
Je me suis menti à moi-même
You know that I'm no good,
Car je savais que je finirais par le faire
Je te l'ai dit, j'avais des problèmes
Sweet reunion, Jamaica and Spain,
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
We're like how we were again,
I'm in the tub, you on the seat,
Douce retrouvaille, en Jamaïque et en Espagne
Lick your lips as I soak my feet,
Nous sommes comme avant
Then you notice little carpet burn,
Moi dans la baignoire, toi sur la chaise
My stomach drops and my guts churn,
Tu lèches tes lèvres pendant que je trempe mes pies
You shrug and it's the worst,
Who truly stuck the knife in first
Puis tu as remarqué la petite brûlure de cigarette sur le tapis
Mon estomac et mes tripes se sont retournés
I cheated myself,
Tu fais comme si tu n'avais rien vu et c'est pire
Like I knew I would
Que d'enfoncer d'abord le couteau
I told you I was trouble,
You know that I'm no good,
Je me suis menti à moi-même
Car je savais que je finirais par le faire
I cheated myself,
Je te l'ai dit, j'avais des problèmes
Like I knew I would
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
I told you I was trouble,
Yeah, you know that I'm no good.
Je me suis menti à moi-même
Car je savais que je finirais par le faire
Je te l'ai dit, j'avais des problèmes
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne